亚洲国产aⅴ,久久99精品九九九久久婷婷,日韩在线第三页,a在线视频免费观看,久久精品不卡毛片,国产精品无套,亚洲性图一区二区

從研究范式看文化研究對當代翻譯研究的影響

時間:2023-04-30 07:49:47 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

從研究范式看文化研究對當代翻譯研究的影響

當代文化研究主要有兩大研究范式,分別為活躍于歐洲的文化結(jié)構(gòu)范式和主導美國的多元政治范式.前者把文化看成一種結(jié)構(gòu),強調(diào)應從互動的角度對結(jié)構(gòu)的每個部分進行考察;后者則傾向于用政治術(shù)語來思考文化問題,且?guī)в泻軓姷恼文康?當今文化翻譯研究(或稱文化學派)的理論深受這兩大范式的引導:歐洲文化學派的理論帶有很明顯的文化結(jié)構(gòu)范式的痕跡,而北美文化學派的理論則深受多元政治范式的影響.

從研究范式看文化研究對當代翻譯研究的影響

作 者: 李德超 LI De-chao   作者單位: 香港城市大學中文、翻譯及語言學系  刊 名: 解放軍外國語學院學報  PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF PLA UNIVERSITY OF FOREIGN LANGUAGES  年,卷(期): 2005 28(5)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 文化研究   翻譯研究   研究范式  

【從研究范式看文化研究對當代翻譯研究的影響】相關(guān)文章:

從此岸到彼岸的反撥與超越-當代西方翻譯研究中學派研究范式探析04-26

當代精神文化價值研究04-27

漢數(shù)辭格文化和美學命題意義的翻譯范式研究04-26

當代中國價值論研究主要范式之比較04-27

燕趙旅游文化的功能翻譯研究04-29

錯誤記憶研究范式評介04-28

當代中國先進文化特性研究04-27

從語言觀的變遷看翻譯研究04-29

網(wǎng)絡(luò)傳媒對文化研究的影響04-26

文化語境順應視角下的翻譯研究04-29