- 《石壕吏》原文及翻譯 推薦度:
- 石壕吏-原文與欣賞 推薦度:
- 石壕吏原文、翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《石壕吏》的原文
《石壕吏》的原文1
【詩(shī)句】老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
【出處】唐·杜甫《石壕吏》。
【意思】我老婦雖年邁力衰,讓我今夜跟你們走吧。去應(yīng)河陽(yáng)的急差,還有點(diǎn)做早飯的能力。
【全詩(shī)】
《石壕吏》
.[唐].杜甫.
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽(tīng)婦前致詞,三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
【鑒賞導(dǎo)示】
759年春,郭子儀等九節(jié)度使率六十萬(wàn)大軍,因指揮不統(tǒng)一,被史思明擊潰。唐王朝為補(bǔ)充兵力,便在洛陽(yáng)至潼關(guān)一帶強(qiáng)行抓人當(dāng)兵,人民苦不堪言。這時(shí)杜甫正由洛陽(yáng)回華州住所,聞此寫(xiě)成了“三吏”、“三別”!妒纠簟肪褪恰叭簟敝械囊黄。
【鑒賞】
這是一首敘事詩(shī),以老嫗被迫服役的典型事件,深刻地反映了戰(zhàn)亂時(shí)期人民的深重苦難,表現(xiàn)了詩(shī)人同情人民的思想感情。
首四句是事件發(fā)生的序幕!澳和妒敬濉币痪浣淮(shī)人自己的行止和事件發(fā)生的地點(diǎn)。接著寫(xiě)官吏黑夜捉人和人們倉(cāng)皇應(yīng)變的驚駭場(chǎng)面,筆墨十分精練。
從“吏呼一何怒”到“猶得備晨炊”,是詩(shī)的主要部分,它以老婦的對(duì)話為中心,反映了差吏抓人的全過(guò)程。老婦人的話可分為三層: 首先陳述了戰(zhàn)爭(zhēng)奪去了兒子的沉重悲哀!按嬲摺倍淞髀读死先藷o(wú)限的酸辛與哀傷;繼而老婦人申明家中已無(wú)應(yīng)征之人!俺鋈霟o(wú)完裙”一句表現(xiàn)了這一家人生活的困苦;最后老人主動(dòng)請(qǐng)求應(yīng)役。在這里差吏的話全被略去,但通過(guò)老婦的對(duì)話,也就從側(cè)面表現(xiàn)了差吏的兇狠殘暴。但是,差吏并不聽(tīng)老婦人的申訴和哀求,還是要征走老婦人的媳婦。為了保全兒媳、孫子,老人才被迫應(yīng)役的。末尾四句,是詩(shī)的尾聲,寫(xiě)老婦被提走后的凄涼情景,流露了詩(shī)人的深切同情。
在寫(xiě)法上,有如下鮮明的特點(diǎn): (一)寓主觀于客觀描寫(xiě)。整篇詩(shī)都是客觀的描寫(xiě),詩(shī)人鮮明的愛(ài)憎感情,是通過(guò)所描寫(xiě)的情節(jié)和場(chǎng)面表現(xiàn)出來(lái)的。如“吏呼一何怒、婦啼一何苦”把“吏呼”、“婦啼”相對(duì)照,勾畫(huà)了差吏的殘暴和老婦的哀求,把詩(shī)人憎惡差吏、同情老婦的態(tài)度鮮明地體現(xiàn)了出來(lái);(二)采用虛實(shí)結(jié)合的.寫(xiě)法,以實(shí)(老婦的答話)托虛(差吏的橫暴),既使得這一家的不幸得到集中強(qiáng)烈地表達(dá),增強(qiáng)了感染力,又把差吏的態(tài)度作了豐富的暗示,使其猙獰的面目盡顯,詩(shī)歌也顯得含蓄凝練。(三)細(xì)節(jié)描寫(xiě)的運(yùn)用,如“老翁逾墻走”就表現(xiàn)了由于戰(zhàn)亂和官府經(jīng)常抓人而造成了人民夜不安寢的情形;“出入無(wú)完裙”,則表現(xiàn)了人民生活的極端貧困,都很真實(shí)生動(dòng)。
【鑒賞要點(diǎn)】
[1]名句:存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣![2]虛實(shí)結(jié)合的寫(xiě)作手法。[3]細(xì)節(jié)描寫(xiě)真實(shí)生動(dòng)。
《石壕吏》的原文2
石壕吏
——杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒!婦啼一何苦!
聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。
存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!
室中更無(wú)人,唯有乳下孫。
有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。
急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。
天明登前途,獨(dú)與老翁別。
【譯文】
(我)傍晚投宿石壕村,有差役夜里來(lái)抓壯丁。
老人越墻逃走,老婦走出來(lái)查看情況。
差役吼得多么兇狠!老婦人啼哭得多么可憐。
。ㄎ遥┞(tīng)到老婦上前說(shuō):“我的三個(gè)兒子去湘州服役。
其中一個(gè)兒子捎信回來(lái),說(shuō)兩個(gè)兒子最近剛剛戰(zhàn)死。
活著的人姑且活一天算一天,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)復(fù)生了!
。ㄎ遥┘依镌僖矝](méi)有其他人了,只有個(gè)正在吃奶的孫子。
因?yàn)橛袑O子在,他母親還沒(méi)有改嫁,(他母親)進(jìn)進(jìn)出出都沒(méi)有一件完整的衣服。
老婦(我)雖然年老力衰,但請(qǐng)讓我跟從你連夜趕回營(yíng)去。
趕快到河陽(yáng)去應(yīng)征,還能夠?yàn)椴筷?duì)準(zhǔn)備早餐。”
夜深了,說(shuō)話的聲音消失了,隱隱約約聽(tīng)到低微斷續(xù)的哭聲。
(詩(shī)人)天亮登程趕路的時(shí)候,只同那個(gè)老頭兒告別(老婦已經(jīng)被抓去服役了)。
注:在古代,婦女和小孩均不算人。假如有人問(wèn):“有人嗎?”只有婦女或小孩的話會(huì)回答:“沒(méi)有人。”
【作者簡(jiǎn)介】
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,漢族,祖籍襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng)),一般認(rèn)為出生于鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時(shí)期偉大現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。代 表作有“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》)、“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》)等。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他約1500首詩(shī) 歌被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,他的作品最終對(duì)中國(guó)文學(xué)和日本文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,他在中國(guó)古典詩(shī)歌中的'影響非常深遠(yuǎn),被后世尊稱(chēng)為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)也被稱(chēng) 為“詩(shī)史”。
《石壕吏》的原文3
石壕吏(陜縣有石壕鎮(zhèn))
作者:唐·杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒!婦啼一何苦!
聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。
存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。
有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。
急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。
天明登前途,獨(dú)與老翁別。
《石壕吏》作品譯文
。ㄗ髡呶遥┌硗端奘敬,有差役夜里來(lái)強(qiáng)征兵。
老翁越墻逃走,老婦走出來(lái)應(yīng)付差役。
差役吼得是多么兇狠啊!老婦人是啼哭得多么可憐。
。ㄗ髡呶遥┞(tīng)到老婦上前說(shuō):“我的三個(gè)兒子去鄴城服役。
其中一個(gè)兒子捎信回來(lái),說(shuō)兩個(gè)兒子剛剛戰(zhàn)死了。
活著的人姑且活一天算一天,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)復(fù)生了!
。ɡ蠇D我)家里再也沒(méi)有其他的人了,只有個(gè)正在吃奶的孫子。
因?yàn)橛袑O子在,他母親還沒(méi)有改嫁,(他母親)進(jìn)進(jìn)出出都沒(méi)有一件完整的衣服。
老婦雖然年老力衰,但請(qǐng)讓我跟從你連夜趕回營(yíng)去。
趕快到河陽(yáng)去應(yīng)征,還能夠?yàn)椴筷?duì)準(zhǔn)備早餐!
夜深了,說(shuō)話的聲音消失了,隱隱約約聽(tīng)到低微斷續(xù)的哭聲。
。ㄗ髡呶遥┨炝恋浅腾s路的時(shí)候,只同那個(gè)老翁告別。(老婦已經(jīng)被抓去服役了)
創(chuàng)作背景
公元758年,為平息安(安祿山)史(史思明)之亂,郭子儀、李光弼等九位節(jié)度使,率兵20萬(wàn)圍攻安慶緒(安祿山的兒子)所占的鄴郡(現(xiàn)在河南安陽(yáng)),勝利在望。但在第二年春天,由于史思明派來(lái)援軍,加上唐軍內(nèi)部矛盾重重,形勢(shì)發(fā)生逆轉(zhuǎn),在敵人兩面夾擊之下,唐軍全線崩潰。郭子儀等退守河陽(yáng)(現(xiàn)在河南孟州市),并四處抽丁補(bǔ)充兵力。杜甫這時(shí)剛好從洛陽(yáng)回華州,途經(jīng)新安、石壕、潼關(guān)等地,根據(jù)目睹的現(xiàn)實(shí),寫(xiě)了一組詩(shī),《石壕吏》是其中的一首。石壕,也叫石壕鎮(zhèn),現(xiàn)在河南三門(mén)峽東南。吏,小官,這里指差役。
759年(唐肅宗乾元二年)春,已經(jīng)四十八歲的杜甫,由左拾遺貶為華州司功參軍。他離開(kāi)洛陽(yáng),歷經(jīng)新安、石壕、潼關(guān),夜宿曉行,風(fēng)塵仆仆,趕往華州任所。所經(jīng)之處,哀鴻遍野,民不聊生,這引起詩(shī)人感情上的強(qiáng)烈震動(dòng)。
當(dāng)時(shí)唐王朝集中郭子儀、李光弼等九位節(jié)度使率步騎二十萬(wàn),號(hào)稱(chēng)六十萬(wàn),將安慶緒圍在鄴城。由于指揮不統(tǒng)一,被史思明援兵打得全軍潰敗。唐王朝為補(bǔ)充兵力,便在洛陽(yáng)以西至潼關(guān)一帶,強(qiáng)行抓人當(dāng)兵,人民苦不堪言。
這時(shí),杜甫正由新安縣繼續(xù)西行,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是就其所見(jiàn)所聞,寫(xiě)成這篇不朽的詩(shī)作。
《石壕吏》賞析
《石壕吏》是一首杰出的現(xiàn)實(shí)主義的敘事詩(shī),寫(xiě)了差吏到石壕村乘夜捉人征兵,連年老力衰的老婦也被抓服役的故事,揭露了官吏的殘暴和兵役制度的黑暗,對(duì)安史之亂中人民遭受的苦難深表同情。藝術(shù)上,精煉是這首詩(shī)的一大特點(diǎn),把抒情和議論寓于敘事之中,愛(ài)憎分明。場(chǎng)面和細(xì)節(jié)描寫(xiě)自然真實(shí)。善于裁剪,中心突出。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,單刀直入,直敘其事!澳骸弊、“投”字、“村”字都需玩味,讀者不能輕易放過(guò)。在封建社會(huì)里,由于社會(huì)秩序混亂和旅途荒涼等原因,旅客們都“未晚先投宿”,更何況在兵禍連接的時(shí)代。而杜甫,卻于暮色蒼茫之時(shí)才匆匆忙忙地投奔到一個(gè)小村莊里借宿,這種異乎尋常的情景就富于暗示性。他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,無(wú)處歇腳?傊,寥寥五字,不僅點(diǎn)明了投宿的時(shí)間和地點(diǎn),而且和盤(pán)托出了兵荒馬亂、雞犬不寧、一切脫出常軌的景象,為悲劇的演出提供了典型環(huán)境。浦起龍指出這首詩(shī)“起有猛虎攫人之勢(shì)”(《讀杜心解》),這不僅是就“有吏夜捉人”說(shuō)的.,而且是就頭一句的環(huán)境烘托說(shuō)的!坝欣粢棺饺恕币痪,是全篇的提綱,以下情節(jié),都從這里生發(fā)出來(lái)。不說(shuō)“征兵”、“點(diǎn)兵”、“招兵”而說(shuō)“捉人”,已于如實(shí)描繪之中寓揭露、批判之意。再加上一個(gè)“夜”字,含意更豐富。第一、表明官府“捉人”之事時(shí)常發(fā)生,人民白天躲藏或者反抗,無(wú)法“捉”到;第二、表明縣吏“捉人”的手段狠毒,于人民已經(jīng)入睡的黑夜,來(lái)個(gè)突然襲擊。同時(shí),詩(shī)人是“暮”投石壕村的,從“暮”到“夜”,已過(guò)了幾個(gè)小時(shí),這時(shí)當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的事件發(fā)展,他沒(méi)有參與其間,而是隔門(mén)聽(tīng)出來(lái)的!袄衔逃鈮ψ,老婦出門(mén)看”兩句,表現(xiàn)了人民長(zhǎng)期以來(lái)深受抓丁之苦,晝夜不安;即使到了深夜,仍然寢不安席,一聽(tīng)到門(mén)外有了響動(dòng),就知道縣吏又來(lái)“捉人”,老翁立刻“逾墻”逃走,由老婦開(kāi)門(mén)周旋。從“吏呼一何怒”至“猶得備晨炊”這十六句,可看作第二段!袄艉粢缓闻!婦啼一何苦!”兩句,極其概括、極其形象地寫(xiě)出了“吏”與“婦”的尖銳矛盾。一“呼”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照;兩個(gè)狀語(yǔ)“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢(shì),并為老婦以下的訴說(shuō)制造出悲憤的氣氛。矛盾的兩方面,具有主與從、因與果的關(guān)系!皨D啼一何苦”,是“吏呼一何怒”逼出來(lái)的。下面,詩(shī)人不再寫(xiě)“吏呼”,全力寫(xiě)“婦啼”,而“吏呼”自見(jiàn)!奥(tīng)婦前致詞”承上啟下。那“聽(tīng)”是詩(shī)人在“聽(tīng)”,那“致詞”是老婦“苦啼”著回答縣吏的“怒呼”。寫(xiě)“致詞”內(nèi)容的十三句詩(shī),多次換韻,表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次“怒呼”、逼問(wèn)。這十三句詩(shī),不是“老婦”一口氣說(shuō)下去的,而縣吏也決不是在那里洗耳恭聽(tīng)。實(shí)際上,“吏呼一何怒,婦啼一何苦!”不僅發(fā)生在事件的開(kāi)頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾。從“三男鄴城戍”到“死者長(zhǎng)已矣”,是第一次轉(zhuǎn)折。讀者可以想見(jiàn),這是針對(duì)縣吏的第一次逼問(wèn)訴苦的。在這以前,詩(shī)人已用“有吏夜捉人”一句寫(xiě)出了縣吏的猛虎攫人之勢(shì)。等到“老婦出門(mén)看”,便撲了進(jìn)來(lái),賊眼四處搜索,卻找不到一個(gè)男人,撲了個(gè)空。于是怒吼道:
“你家的男人都到哪兒去了?快交出來(lái)!”老婦泣訴說(shuō):“三個(gè)兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一個(gè)兒子剛剛捎來(lái)一封信,信中說(shuō),另外兩個(gè)兒子已經(jīng)犧牲了!……”泣訴的時(shí)候,可能縣吏不相信,還拿出信來(lái)交縣吏看?傊,“存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!”處境是夠使人同情的,她很希望以此博得縣吏的同情,高抬貴手。不料縣吏又大發(fā)雷霆:“難道你家里再?zèng)]有別人了?快交出來(lái)!”她只得針對(duì)這一點(diǎn)訴苦:“室中更無(wú)人,惟有乳下孫!边@兩句,也不是一口氣說(shuō)下去的,因?yàn)椤案鼰o(wú)人”與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾。合理的解釋是:老婦先說(shuō)了一句:“家里再?zèng)]人了!”而在這當(dāng)兒,被兒媳婦抱在懷里躲到什么地方的小孫兒,受了怒吼聲的驚嚇,哭了起來(lái),掩口也不頂用。于是縣吏抓到了把柄,威逼道:“你竟敢撒謊!不是有個(gè)孩子哭嗎?”老婦不得已,這才說(shuō):“只有個(gè)孫子啊!還吃奶呢,小得很!”“吃誰(shuí)的奶?總有個(gè)母親吧!還不把她交出來(lái)!”老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了!她只得硬著頭皮解釋?zhuān)骸皩O兒是有個(gè)母親,她的丈夫在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐鼓探o孩子,沒(méi)有改嫁。可憐她衣服破破爛爛,怎么見(jiàn)人呀!還是行行好吧!”(“有孫母未去,出入無(wú)完裙”兩句,有的版本為“孫母未便出,見(jiàn)吏無(wú)完裙”,所以縣吏是要她出來(lái)的。)但縣吏仍不肯罷手。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,只好挺身而出:“老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。”老婦的“致詞”,到此結(jié)束,表明縣吏勉強(qiáng)同意,不再“怒吼”了。最后一段雖然只有四句,卻照應(yīng)開(kāi)頭,涉及所有人物,寫(xiě)出了事件的結(jié)局和作者的感受!耙咕谜Z(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽!北砻骼蠇D已被抓走,走·時(shí)低聲哭泣,越走越遠(yuǎn),便聽(tīng)不到哭聲了!耙咕谩倍,反映了老婦一再哭訴、縣吏百般威逼的漫長(zhǎng)過(guò)程!叭缏劇倍郑环矫姹憩F(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死、婆婆被“捉”而泣不成聲,另一方面也顯示出詩(shī)人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽(tīng),通夜未能入睡!疤烀鞯乔巴,獨(dú)與老翁別”兩句,收盡全篇,于敘事中含無(wú)限深情。前一天傍晚投宿之時(shí),老翁、老婦雙雙迎接詩(shī)人,而時(shí)隔一夜,老婦被捉走,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來(lái)的老翁作別了。老翁的心情怎樣,詩(shī)人作何感想,這些都給讀者留下了想象的余地。
仇兆鰲在《杜少陵集詳注》里說(shuō):“古者有兄弟始遣一人從軍。今驅(qū)盡壯丁,及于老弱。詩(shī)云:三男戍,二男死,孫方乳,媳無(wú)裙,翁逾墻,婦夜往。一家之中,父子、兄弟、祖孫、姑媳慘酷至此,民不聊生極矣!當(dāng)時(shí)唐祚,亦岌岌乎危哉!”就是說(shuō),“民為邦本”,把人民整成這個(gè)樣子,統(tǒng)治者的寶座也就岌岌可危了。詩(shī)人杜甫面對(duì)這一切,沒(méi)有美化現(xiàn)實(shí),卻如實(shí)地揭露了政治黑暗,發(fā)出了“有吏夜捉人”的呼喊,這是值得高度評(píng)價(jià)的。
在藝術(shù)表現(xiàn)上,這首詩(shī)最突出的一點(diǎn)則是精煉。陸時(shí)雍稱(chēng)贊道:“其事何長(zhǎng)!其言何簡(jiǎn)!”就是指這一點(diǎn)說(shuō)的。全篇句句敘事,無(wú)抒情語(yǔ),亦無(wú)議論語(yǔ);但實(shí)際上,作者卻巧妙地通過(guò)敘事抒了情,發(fā)了議論,愛(ài)憎十分強(qiáng)烈,傾向性十分鮮明。寓褒貶于敘事,既節(jié)省了很多筆墨,又絲毫沒(méi)有給讀者概念化的感覺(jué)。詩(shī)中還運(yùn)用了藏問(wèn)于答的表現(xiàn)手法!袄艉粢缓闻!婦啼一何苦!”概括了雙方的矛盾之后,便集中寫(xiě)“婦”,不復(fù)寫(xiě)“吏”,而“吏”的蠻悍、橫暴,卻于老婦“致詞”的轉(zhuǎn)折和事件的結(jié)局中暗示出來(lái)。詩(shī)人又十分善于剪裁,敘事中藏有不盡之意。一開(kāi)頭,只用一句寫(xiě)投宿,立刻轉(zhuǎn)入“有吏夜捉人”的主題。又如只寫(xiě)了“老翁逾墻走”,未寫(xiě)他何時(shí)歸來(lái);只寫(xiě)了“如聞泣幽咽”,未寫(xiě)泣者是誰(shuí);只寫(xiě)老婦“請(qǐng)從吏夜歸”,未寫(xiě)她是否被帶走;卻用照應(yīng)開(kāi)頭、結(jié)束全篇、既敘事又抒情的“獨(dú)與老翁別”一句告訴讀者:老翁已經(jīng)歸家,老婦已被捉走;那么,那位吞聲飲泣、不敢放聲痛哭的,就是給孩子喂奶的年輕寡婦了。正由于詩(shī)人筆墨簡(jiǎn)潔、洗煉,用了較短的篇幅,在驚人的廣度與深度上反映了生活中的矛盾與沖突,這是十分難能可貴的。
《石壕吏》的原文4
石壕吏 唐朝 杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒!婦啼一何苦!
聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。
存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。
有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。
急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。
天明登前途,獨(dú)與老翁別。
《石壕吏》譯文
日暮時(shí)投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓人。
老翁越墻逃走,老婦出門(mén)查看。
官吏大聲呼喝得多么憤怒,婦人大聲啼哭得多么悲苦。
我聽(tīng)到老婦上前說(shuō):我的三個(gè)兒子戍邊在鄴城。
其中一個(gè)兒子捎信回來(lái),說(shuō)另外兩個(gè)兒子剛剛戰(zhàn)死。
活著的人茍且偷生,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)回來(lái)了!
家里再也沒(méi)有別的男人了,只有正在吃奶的小孫子。
因?yàn)橛袑O子在,他母親還沒(méi)有離去,但進(jìn)進(jìn)出出都沒(méi)有一件完整的衣服。
雖然老婦我年老力衰,但請(qǐng)?jiān)试S我跟從你連夜趕回營(yíng)去。
立刻就去投向河陽(yáng)的戰(zhàn)役,還來(lái)得及為部隊(duì)準(zhǔn)備早餐。
夜深了,說(shuō)話的聲音逐漸消失,隱隱約約聽(tīng)到低微斷續(xù)的哭泣聲。
天亮后我繼續(xù)趕路,只能與返回家中的那個(gè)老翁告別。
《石壕吏》注釋
暮:在傍晚。
投:投宿。
吏:官吏,低級(jí)官員,這里指抓壯丁的差役。
夜:時(shí)間名詞作狀語(yǔ),在夜里。
逾(yú):越過(guò);翻過(guò)。
走:跑,這里指逃跑。
呼:訴說(shuō),叫喊。
一何:何其、多么。
怒:惱怒,兇猛,粗暴,這里指兇狠。
啼:哭啼。
苦:凄苦。
前:上前,向前。
致:對(duì)……說(shuō)。
前致詞:指老婦走上前去(對(duì)差役)說(shuō)話。
鄴城:即相州,在今河南安陽(yáng)。
戍(shù):防守,這里指服役。
附書(shū)至:捎信回來(lái)。書(shū),書(shū)信。至,回來(lái)。
新:最近,剛剛。
存:活著,生存著。
且偷生:姑且活一天算一天。且:姑且,暫且。偷生:茍且活著。
長(zhǎng)已矣:永遠(yuǎn)完了。已:停止,這里引申為完結(jié)。
室中:家中。
更無(wú)人:再?zèng)]有別的(男)人了。更:再。
惟:只,僅。
乳下孫:正在吃奶的孫子。
未:還沒(méi)有。
去:離開(kāi),這里指改嫁。
完裙:完整的衣服。
老嫗(yù):老婦人。
衰:弱。
請(qǐng)從吏夜歸:請(qǐng)讓我和你晚上一起回去。請(qǐng):請(qǐng)求。從:跟從,跟隨。
應(yīng):響應(yīng)。
河陽(yáng):今河南省洛陽(yáng)市吉利區(qū)(原河南省孟縣),當(dāng)時(shí)唐王朝官兵與叛軍在此對(duì)峙。
急應(yīng)河陽(yáng)役:趕快到河陽(yáng)去服役。
猶得:還能夠。得:能夠。
備:準(zhǔn)備。
晨炊:早飯。
夜久:夜深了。
絕:斷絕;停止。
如:好像,仿佛。
聞:聽(tīng)。
泣幽咽:低微斷續(xù)的哭聲。有淚無(wú)聲為“泣”,哭聲哽塞低沉為“咽”。
明:天亮之后。
登前途:踏上前行的路。登:踏上。前途:前行的路。
獨(dú):唯獨(dú)、只有。
石壕:今河南三門(mén)峽市東南。
《石壕吏》賞析
《石壕吏》是一首杰出的現(xiàn)實(shí)主義的敘事詩(shī)。它以“耳聞”為線索,按時(shí)間的順序,由暮——夜——夜久——天明,一步步深入,從投宿敘起,以告別結(jié)束,從差吏夜間捉人,到老婦隨往;從老翁逾墻逃走,到事后潛歸;從詩(shī)人日暮投宿,到天明登程告別,整個(gè)故事有開(kāi)始、發(fā)展、高潮、結(jié)局,情節(jié)完整,并頗為緊張。詩(shī)的首尾是敘事,中間用對(duì)話,活動(dòng)著的人物有五六個(gè)之多,詩(shī)人巧妙地借老婦的口,訴說(shuō)了她一家的悲慘遭遇。詩(shī)人的敘述、老婦的說(shuō)白,處處呼應(yīng),環(huán)環(huán)緊扣,層次十分清楚。
詩(shī)人虛實(shí)交映,藏問(wèn)于答,不寫(xiě)差吏的追問(wèn),而只寫(xiě)老婦的哭訴,從哭訴中寫(xiě)出潛臺(tái)詞、畫(huà)外音,將差吏的形象融入老婦的“前致詞”中,有一種言有盡而意無(wú)窮的境界。詩(shī)人寫(xiě)老婦的哭訴,語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,一個(gè)典故也不用,很切合老婦的口吻,且隨著內(nèi)容的多次轉(zhuǎn)韻,形成憂憤深廣、波瀾老成,一唱三嘆,高低抑揚(yáng)的韻致,使沉郁頓挫達(dá)到極致。
全詩(shī)述情陳事,除“吏呼一何怒”二句微微透露了他的愛(ài)憎之外,都是對(duì)客觀事物的描述。在這里,詩(shī)人通過(guò)新穎而巧妙的藝術(shù)構(gòu)思,將豐富的內(nèi)容和自己的感情融化在具體的形象里,澆注于客觀的敘述中,讓事物本身直接感染讀者,讓故事本身去顯露詩(shī)人的愛(ài)憎。這種以實(shí)寫(xiě)虛,以虛補(bǔ)實(shí),虛實(shí)相映的藝術(shù)手法,使全詩(shī)顯得簡(jiǎn)潔洗練,而又蘊(yùn)涵豐富。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,單刀直入,直敘其事!澳骸弊、“投”字、“村”字都需玩味,讀者不能輕易放過(guò)。在封建社會(huì)里,由于社會(huì)秩序混亂和旅途荒涼等原因,旅客們都“未晚先投宿”,更何況在兵禍連接的時(shí)代。而杜甫,卻于暮色蒼茫之時(shí)才匆匆忙忙地投奔到一個(gè)小村莊里借宿,這種異乎尋常的情景就富于暗示性。他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,無(wú)處歇腳。總之,寥寥五字,不僅點(diǎn)明了投宿的時(shí)間和地點(diǎn),而且和盤(pán)托出了兵荒馬亂、雞犬不寧、一切脫出常軌的景象,為悲劇的演出提供了典型環(huán)境。浦起龍指出這首詩(shī)“起有猛虎攫人之勢(shì)”,這不僅是就“有吏夜捉人”說(shuō)的,而且是就頭一句的環(huán)境烘托說(shuō)的!坝欣粢棺饺恕币痪,是全篇的提綱,以下情節(jié),都從這里生發(fā)出來(lái)。不說(shuō)“征兵”、“點(diǎn)兵”、“招兵”而說(shuō)“捉人”,已于如實(shí)描繪之中寓揭露、批判之意。再加上一個(gè)“夜”字,含意更豐富。第一、表明官府“捉人”之事時(shí)常發(fā)生,人民白天躲藏或者反抗,無(wú)法“捉”到;第二、表明縣吏“捉人”的手段狠毒,于人民已經(jīng)入睡的黑夜,來(lái)個(gè)突然襲擊。同時(shí),詩(shī)人是“暮”投石壕村的,從“暮”到“夜”,已過(guò)了幾個(gè)小時(shí),這時(shí)當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的事件發(fā)展,他沒(méi)有參與其間,而是隔門(mén)聽(tīng)出來(lái)的!袄衔逃鈮ψ,老婦出門(mén)看”兩句,表現(xiàn)了人民長(zhǎng)期以來(lái)深受抓丁之苦,晝夜不安;即使到了深夜,仍然寢不安席,一聽(tīng)到門(mén)外有了響動(dòng),就知道縣吏又來(lái)“捉人”,老翁立刻“逾墻”逃走,由老婦開(kāi)門(mén)周旋。
從“吏呼一何怒”至“猶得備晨炊”這十六句,可看作第二段!袄艉粢缓闻!婦啼一何苦!”兩句,極其概括、極其形象地寫(xiě)出了“吏”與“婦”的尖銳矛盾。一“呼”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照;兩個(gè)狀語(yǔ)“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢(shì),并為老婦以下的訴說(shuō)制造出悲憤的氣氛。矛盾的'兩方面,具有主與從、因與果的關(guān)系!皨D啼一何苦”,是“吏呼一何怒”逼出來(lái)的。下面,詩(shī)人不再寫(xiě)“吏呼”,全力寫(xiě)“婦啼”,而“吏呼”自見(jiàn)!奥(tīng)婦前致詞”承上啟下。那“聽(tīng)”是詩(shī)人在“聽(tīng)”,那“致詞”是老婦“苦啼”著回答縣吏的“怒呼”。寫(xiě)“致詞”內(nèi)容的十三句詩(shī),多次換韻,明顯地表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次“怒呼”、逼問(wèn)。讀這十三句詩(shī)的時(shí)候,千萬(wàn)別以為這是“老婦”一口氣說(shuō)下去的,而縣吏則在那里洗耳恭聽(tīng)。實(shí)際上,“吏呼一何怒!婦啼一何苦!”不僅發(fā)生在事件的開(kāi)頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾。從“三男鄴城戍”到“死者長(zhǎng)已矣”,是第一次轉(zhuǎn)折?梢韵胍(jiàn),這是針對(duì)縣吏的第一次逼問(wèn)訴苦的。在這以前,詩(shī)人已用“有吏夜捉人”一句寫(xiě)出了縣吏的猛虎攫人之勢(shì)。等到“老婦出門(mén)看”,便撲了進(jìn)來(lái),賊眼四處搜索,卻找不到一個(gè)男人,撲了個(gè)空。于是怒吼道:“你家的男人都到哪兒去了?快交出來(lái)!”老婦泣訴說(shuō):“三個(gè)兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一個(gè)兒子剛剛捎來(lái)一封信,信中說(shuō),另外兩個(gè)兒子已經(jīng)犧牲了!……”泣訴的時(shí)候,也許縣吏不相信,還拿出信來(lái)交縣吏看?傊,“存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!”處境是夠使人同情的,她很希望以此博得縣吏的同情,高抬貴手。不料縣吏又大發(fā)雷霆:“難道你家里再?zèng)]有別人了?快交出來(lái)!”她只得針對(duì)這一點(diǎn)訴苦:“室中更無(wú)人,惟有乳下孫!边@兩句,也許不是一口氣說(shuō)下去的,因?yàn)椤案鼰o(wú)人”與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾。合理的解釋是:老婦先說(shuō)了一句:“家里再?zèng)]人了!”而在這當(dāng)兒,被兒媳婦抱在懷里躲到什么地方的小孫子,受了怒吼聲的驚嚇,哭了起來(lái),掩口也不頂用。于是縣吏抓到了把柄,威逼道:“你竟敢撒謊!不是有個(gè)孩子哭嗎?”老婦不得已,這才說(shuō):“只有個(gè)孫子啊!還吃奶呢,小得很!”“吃誰(shuí)的奶?總有個(gè)母親吧!還不把她交出來(lái)!”老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了!她只得硬著頭皮解釋?zhuān)骸皩O兒是有個(gè)母親,她的丈夫在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐毯⒆,沒(méi)有改嫁?蓱z她衣服破破爛爛,怎么見(jiàn)人呀!還是行行好吧!”但縣吏仍不肯罷手。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,只好挺身而出:“老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊!崩蠇D的“致詞”,到此結(jié)束,表明縣吏勉強(qiáng)同意,不再“怒吼”了。
最后一段雖然只有四句,卻照應(yīng)開(kāi)頭,涉及所有人物,寫(xiě)出了事件的結(jié)局和作者的感受。“夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。”表明老婦已被抓走,走·時(shí)低聲哭泣,越走越遠(yuǎn),便聽(tīng)不到哭聲了!耙咕谩倍,反映了老婦一再哭訴、縣吏百般威逼的漫長(zhǎng)過(guò)程!叭缏劇倍,一方面表現(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死、婆婆被“捉”而泣不成聲,另一方面也顯示出詩(shī)人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽(tīng),通夜未能入睡!疤烀鞯乔巴荆(dú)與老翁別”兩句,收盡全篇,于敘事中含無(wú)限深情。前一天傍晚投宿之時(shí),老翁、老婦雙雙迎接詩(shī)人,而時(shí)隔一夜,老婦被捉走,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來(lái)的老翁作別了。老翁的心情怎樣,詩(shī)人作何感想,這些都給讀者留下了想象的余地。
《石壕吏》題解
這是杜甫著名的新題樂(lè)府組詩(shī)"三吏"之一。唐肅宗乾元二年(759)春,已經(jīng)四十八歲的杜甫,由左拾遺貶為華州司功參軍。他離開(kāi)洛陽(yáng),歷經(jīng)新安、潼關(guān)、石壕,夜宿曉行,風(fēng)塵仆仆,趕往華州任所,所經(jīng)之處,哀鴻遍野,民不聊生,這引起詩(shī)人感情上的強(qiáng)烈震動(dòng)。
當(dāng)時(shí)唐王朝集中郭子儀等九節(jié)度使步騎二十功贖罪萬(wàn),號(hào)稱(chēng)六十萬(wàn),將安慶緒圍在鄴城。由于戰(zhàn)爭(zhēng)吃緊,唐王朝為補(bǔ)充兵力,到處征兵。這時(shí),杜甫正由新安縣繼續(xù)西行,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是實(shí)錄所見(jiàn)所聞,寫(xiě)成這篇不朽的詩(shī)作。詩(shī)中刻畫(huà)了官吏的橫暴,反映了安史之亂給人民帶來(lái)的深重災(zāi)難和自己痛苦的心情。
《石壕吏》創(chuàng)作背景
759年(唐肅宗乾元二年)春,四十八歲的杜甫由左拾遺貶為華州司功參軍。他離開(kāi)洛陽(yáng),歷經(jīng)新安、石壕、潼關(guān),趕往華州任所。這時(shí),杜甫正由新安縣繼續(xù)西行,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是實(shí)錄所見(jiàn)所聞,寫(xiě)成這篇不朽的詩(shī)作。
《石壕吏》的原文5
石壕吏
[唐代]杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏唿一何怒,婦啼一何苦。
聽(tīng)婦前致詞,三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。
存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。
有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。
急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。
天明登前途,獨(dú)與老翁別。
譯文
日暮時(shí)投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓人。
老翁越墻逃走,老婦出門(mén)查看。
官吏大聲唿喝得多么憤怒,婦人大聲啼哭得多么悲苦。
我聽(tīng)到老婦上前說(shuō):我的三個(gè)兒子戍邊在鄴城。
其中一個(gè)兒子捎信回來(lái),說(shuō)另外兩個(gè)兒子剛剛戰(zhàn)死。
活著的人茍且偷生,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)回來(lái)了!
家里再也沒(méi)有別的男人了,只有正在吃奶的小孫子。
因?yàn)橛袑O子在,他母親還沒(méi)有離去,但進(jìn)進(jìn)出出都沒(méi)有一件完整的衣服。
雖然老婦我年老力衰,但請(qǐng)?jiān)试S我跟從你連夜趕回營(yíng)去。
立刻就去投向河陽(yáng)的戰(zhàn)役,還來(lái)得及為部隊(duì)準(zhǔn)備早餐。
夜深了,說(shuō)話的聲音逐漸消失,隱隱約約聽(tīng)到低微斷續(xù)的哭泣聲。
天亮后我繼續(xù)趕路,只能與返回家中的那個(gè)老翁告別。
注釋
暮:在傍晚。
投:投宿。
吏:官吏,低級(jí)官員,這里指抓壯丁的差役。
夜:時(shí)間名詞作狀語(yǔ),在夜里。
逾(yú):越過(guò);翻過(guò)。
走:跑,這里指逃跑。
唿:訴說(shuō),叫喊。
一何:何其、多么。
怒:惱怒,兇勐,粗暴,這里指兇狠。
啼:哭啼。
苦:凄苦。
前:上前,向前。
致:對(duì)……說(shuō)。
前致詞:指老婦走上前去(對(duì)差役)說(shuō)話。
鄴城:即相州,在今河南安陽(yáng)。
戍(shù):防守,這里指服役。
附書(shū)至:捎信回來(lái)。書(shū),書(shū)信。至,回來(lái)。
新:最近,剛剛。
存:活著,生存著。
且偷生:姑且活一天算一天。且:姑且,暫且。偷生:茍且活著。
長(zhǎng)已矣:永遠(yuǎn)完了。已:停止,這里引申為完結(jié)。
室中:家中。
更無(wú)人:再?zèng)]有別的(男)人了。更:再。
惟:只,僅。
乳下孫:正在吃奶的孫子。
未:還沒(méi)有。
去:離開(kāi),這里指改嫁。
完裙:完整的衣服。
老嫗(yù):老婦人。
衰:弱。
請(qǐng)從吏夜歸:請(qǐng)讓我和你晚上一起回去。請(qǐng):請(qǐng)求。從:跟從,跟隨。
應(yīng):響應(yīng)。
河陽(yáng):今河南省洛陽(yáng)市吉利區(qū)(原河南省孟縣),當(dāng)時(shí)唐王朝官兵與叛軍在此對(duì)峙。
急應(yīng)河陽(yáng)役:趕快到河陽(yáng)去服役。
猶得:還能夠。得:能夠。
備:準(zhǔn)備。
晨炊:早飯。
夜久:夜深了。
絕:斷絕;停止。
如:好像,仿佛。
聞:聽(tīng)。
泣幽咽:低微斷續(xù)的哭聲。有淚無(wú)聲為“泣”,哭聲哽塞低沉為“咽”。
明:天亮之后。
登前途:踏上前行的路。登:踏上。前途:前行的路。
獨(dú):唯獨(dú)、只有。
石壕:今河南三門(mén)峽市東南。
賞析:
《石壕吏》是一首杰出的現(xiàn)實(shí)主義的敘事詩(shī)。它以“耳聞”為線索,按時(shí)間的順序,由暮——夜——夜久——天明,一步步深入,從投宿敘起,以告別結(jié)束,從差吏夜間捉人,到老婦隨往;從老翁逾墻逃走,到事后潛歸;從詩(shī)人日暮投宿,到天明登程告別,整詩(shī)故事有開(kāi)始、發(fā)展、高潮、結(jié)局,情節(jié)完整,并頗為緊張。詩(shī)的首尾是敘事,中間用對(duì)話,活動(dòng)著的人物有五六詩(shī)之多,詩(shī)人巧妙地借老婦的口,訴說(shuō)了她一家的悲慘遭遇。詩(shī)人的敘述、老婦的說(shuō)白,處處唿應(yīng),環(huán)環(huán)緊扣,層次十分清楚。
詩(shī)人虛實(shí)交映,藏問(wèn)于答,不寫(xiě)差吏的追問(wèn),而只寫(xiě)老婦的哭訴,從哭訴中寫(xiě)出潛臺(tái)詞、畫(huà)外音,將差吏的形象融入老婦的“前致詞”中,有一種言有盡而意無(wú)窮的境界。詩(shī)人寫(xiě)老婦的哭訴,語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,一詩(shī)典故也不用,很切合老婦的口吻,且隨著內(nèi)容的多次轉(zhuǎn)韻,形成憂憤深廣、波瀾老成,一唱三嘆,高低抑揚(yáng)的韻致,使沉郁頓挫達(dá)到極致。
全詩(shī)述情陳事,除“吏唿一何怒”二句微微透露了他的愛(ài)憎之外,都是對(duì)客觀事物的描述。在這里,詩(shī)人通過(guò)新穎而巧妙的藝術(shù)構(gòu)思,將豐富的內(nèi)容和自己的感情融化在具體的形象里,澆注于客觀的敘述中,讓事物本身直接感染讀者,讓故事本身去顯露詩(shī)人的愛(ài)憎。這種以實(shí)寫(xiě)虛,以虛補(bǔ)實(shí),虛實(shí)相映的藝術(shù)手法,使全詩(shī)顯得簡(jiǎn)潔洗練,而又蘊(yùn)涵豐富。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,單刀直入,直敘其事!澳骸弊、“投”字、“村”字都需玩味,讀者不能輕易放過(guò)。在封建社會(huì)里,由于社會(huì)秩序混亂和旅途荒涼等原因,旅客們都“未晚先投宿”,更何況在兵禍連接的時(shí)代。而杜甫,卻于暮色蒼茫之時(shí)才匆匆忙忙地投奔到一詩(shī)小村莊里借宿,這種異乎尋常的情景就富于暗示性。他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,無(wú)處歇腳?傊,寥寥五字,不僅點(diǎn)明了投宿的時(shí)間和地點(diǎn),而且和盤(pán)托出了兵荒馬亂、雞犬不寧、一切脫出常軌的`景象,為悲劇的演出提供了典型環(huán)境。浦起龍指出這首詩(shī)“起有勐虎攫人之勢(shì)”,這不僅是就“有吏夜捉人”說(shuō)的,而且是就頭一句的環(huán)境烘托說(shuō)的!坝欣粢棺饺恕币痪,是全篇的提綱,以下情節(jié),都從這里生發(fā)出來(lái)。不說(shuō)“征兵”、“點(diǎn)兵”、“招兵”而說(shuō)“捉人”,已于如實(shí)描繪之中寓揭露、批判之意。再加上一詩(shī)“夜”字,含意更豐富。第一、表明官府“捉人”之事時(shí)常發(fā)生,人民白天躲藏或者反抗,無(wú)法“捉”到;第二、表明縣吏“捉人”的手段狠毒,于人民已經(jīng)入睡的黑夜,來(lái)詩(shī)突然襲擊。同時(shí),詩(shī)人是“暮”投石壕村的,從“暮”到“夜”,已過(guò)了幾詩(shī)小時(shí),這時(shí)當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的事件發(fā)展,他沒(méi)有參與其間,而是隔門(mén)聽(tīng)出來(lái)的!袄衔逃鈮ψ,老婦出門(mén)看”兩句,表現(xiàn)了人民長(zhǎng)期以來(lái)深受抓丁之苦,晝夜不安;即使到了深夜,仍然寢不安席,一聽(tīng)到門(mén)外有了響動(dòng),就知道縣吏又來(lái)“捉人”,老翁立刻“逾墻”逃走,由老婦開(kāi)門(mén)周旋。
從“吏唿一何怒”至“猶得備晨炊”這十六句,可看作第二段!袄暨缓闻!婦啼一何苦!”兩句,極其概括、極其形象地寫(xiě)出了“吏”與“婦”的尖銳矛盾。一“唿”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照;兩詩(shī)狀語(yǔ)“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢(shì),并為老婦以下的訴說(shuō)制造出悲憤的氣氛。矛盾的兩方面,具有主與從、因與果的關(guān)系。“婦啼一何苦”,是“吏唿一何怒”逼出來(lái)的。下面,詩(shī)人不再寫(xiě)“吏唿”,全力寫(xiě)“婦啼”,而“吏唿”自見(jiàn)。“聽(tīng)婦前致詞”承上啟下。那“聽(tīng)”是詩(shī)人在“聽(tīng)”,那“致詞”是老婦“苦啼”著回答縣吏的“怒唿”。寫(xiě)“致詞”內(nèi)容的十三句詩(shī),多次換韻,明顯地表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次“怒唿”、逼問(wèn)。讀這十三句詩(shī)的時(shí)候,千萬(wàn)別以為這是“老婦”一口氣說(shuō)下去的,而縣吏則在那里洗耳恭聽(tīng)。實(shí)際上,“吏唿一何怒!婦啼一何苦!”不僅發(fā)生在事件的開(kāi)頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾。從“三男鄴城戍”到“死者長(zhǎng)已矣”,是第一次轉(zhuǎn)折。可以想見(jiàn),這是針對(duì)縣吏的第一次逼問(wèn)訴苦的。在這以前,詩(shī)人已用“有吏夜捉人”一句寫(xiě)出了縣吏的勐虎攫人之勢(shì)。等到“老婦出門(mén)看”,便撲了進(jìn)來(lái),賊眼四處搜索,卻找不到一詩(shī)男人,撲了詩(shī)空。于是怒吼道:“你家的男人都到哪兒去了?快交出來(lái)!”老婦泣訴說(shuō):“三詩(shī)兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一詩(shī)兒子剛剛捎來(lái)一封信,信中說(shuō),另外兩詩(shī)兒子已經(jīng)犧牲了!……”泣訴的時(shí)候,也許縣吏不相信,還拿出信來(lái)交縣吏看?傊,“存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!”處境是夠使人同情的,她很希望以此博得縣吏的同情,高抬貴手。不料縣吏又大發(fā)雷霆:“難道你家里再?zèng)]有別人了?快交出來(lái)!”她只得針對(duì)這一點(diǎn)訴苦:“室中更無(wú)人,惟有乳下孫。”這兩句,也許不是一口氣說(shuō)下去的,因?yàn)椤案鼰o(wú)人”與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾。合理的解釋是:老婦先說(shuō)了一句:“家里再?zèng)]人了!”而在這當(dāng)兒,被兒媳婦抱在懷里躲到什么地方的小孫子,受了怒吼聲的驚嚇,哭了起來(lái),掩口也不頂用。于是縣吏抓到了把柄,威逼道:“你竟敢撒謊!不是有詩(shī)孩子哭嗎?”老婦不得已,這才說(shuō):“只有詩(shī)孫子啊!還吃奶呢,小得很!”“吃誰(shuí)的奶?總有詩(shī)母親吧!還不把她交出來(lái)!”老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了!她只得硬著頭皮解釋?zhuān)骸皩O兒是有詩(shī)母親,她的丈夫在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐毯⒆樱瑳](méi)有改嫁。可憐她衣服破破爛爛,怎么見(jiàn)人呀!還是行行好吧!”但縣吏仍不肯罷手。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,只好挺身而出:“老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊!崩蠇D的“致詞”,到此結(jié)束,表明縣吏勉強(qiáng)同意,不再“怒吼”了。
最后一段雖然只有四句,卻照應(yīng)開(kāi)頭,涉及所有人物,寫(xiě)出了事件的結(jié)局和作者的感受!耙咕谜Z(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。”表明老婦已被抓走,走·時(shí)低聲哭泣,越走越遠(yuǎn),便聽(tīng)不到哭聲了!耙咕谩倍,反映了老婦一再哭訴、縣吏百般威逼的漫長(zhǎng)過(guò)程!叭缏劇倍,一方面表現(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死、婆婆被“捉”而泣不成聲,另一方面也顯示出詩(shī)人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽(tīng),通夜未能入睡!疤烀鞯乔巴,獨(dú)與老翁別”兩句,收盡全篇,于敘事中含無(wú)限深情。前一天傍晚投宿之時(shí),老翁、老婦雙雙迎接詩(shī)人,而時(shí)隔一夜,老婦被捉走,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來(lái)的老翁作別了。老翁的心情怎樣,詩(shī)人作何感想,這些都給讀者留下了想象的余地。
《石壕吏》的原文6
石壕吏 杜甫 唐
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦!
聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
【注釋】:
(1)吏:小官,這里指差役。
(2)石壕村:今河南三門(mén)峽東南。
(3)暮:時(shí)間名詞作狀語(yǔ),在傍晚。
(4)投:投宿。
(5)逾:越過(guò);翻過(guò)。
(6)一何:多么?啵浩嗫。
(7)前致詞:走上前去(對(duì)差役)說(shuō)話。 致:對(duì)......說(shuō)。
(8)鄴城:即相州,在今河南安陽(yáng)
(9)戍:防守 ; 念shu的第四聲
(10)附書(shū)至:捎信回來(lái)。 新:最近
(11)且偷生:茍活。且:茍且;姑且。
(12)長(zhǎng)已矣:永遠(yuǎn)完了。已:已經(jīng),這里引伸為完結(jié)
(13)乳下孫:還在吃奶的孩子。
(14)去:離開(kāi),這里指改嫁的意思。
(15)完裙:完整的衣裙。“裙”古代泛指衣服,多指褲子。
(16)老嫗:老婦人。請(qǐng)從吏夜歸:請(qǐng)讓我今晚跟你一起回營(yíng)去。猶得:還能夠。嫗:念“yu”的第四聲。
(17)河陽(yáng):今河南省孟縣,當(dāng)時(shí)唐王朝官兵與叛軍在此對(duì)峙。
(18)請(qǐng)從:請(qǐng)求跟從。從:跟從,隨從的意思。
(19)夜久:即“半夜”的意思。
(20)絕:斷絕,沒(méi)有。
(21)幽咽:不出聲的哭泣。
(22)登前途:前面的路。
(23)聞:聽(tīng)。
(24)猶得:還能夠。
(25)應(yīng):應(yīng)征。
(26)獨(dú):惟獨(dú),只有
(27)新:最近。
(28)已:停止。這里引申為完結(jié)。
(29)偷生:茍且活著。
(30)更無(wú)人:再?zèng)]有別的(男)人了。
(31)夜:時(shí)間名詞作狀語(yǔ),在夜里。
(32)走:逃跑。
(33)室中:家中。
(34)更:再。
(35)衰:弱。
(36)啼:哭啼。
(37)未;沒(méi)有。
【譯文】:
傍晚我投宿于石壕村,在夜里有官吏來(lái)捉人。老翁翻墻逃走,老婦走出去應(yīng)對(duì)。
官吏吆喝得是多么的憤怒,老婦啼哭得是多么的凄苦。
我聽(tīng)到老婦上前說(shuō)道:“我三個(gè)兒子都服役去參加鄴城之戰(zhàn)。其中一個(gè)兒子托人捎了信回來(lái),其中兩個(gè)在最近的戰(zhàn)爭(zhēng)中剛死了。活著的人姑且活一天算一天,死的人永遠(yuǎn)逝去了。家中再也沒(méi)有男人了,只剩下個(gè)吃奶的小孫子。因?yàn)橛行O子還在,所以兒媳婦沒(méi)有離開(kāi)這個(gè)家,但進(jìn)進(jìn)出出沒(méi)有一套完整的衣服。老婦我雖然身體衰弱,請(qǐng)?jiān)试S我跟從您夜里走。 趕緊去河陽(yáng)服役,還能夠做早飯呢!”
深夜說(shuō)話的聲音已經(jīng)消失了,好像聽(tīng)到低聲哭泣抽咽。
天亮后我繼續(xù)趕前面的路程,只能與逃走回來(lái)的老翁告別。
【賞析】:
唐肅宗乾元二年(759)春,郭子儀等九節(jié)度使六十萬(wàn)大軍包圍安慶緒于鄴城,由于指揮不統(tǒng)一,被史思明援兵打得全軍潰敗。唐王朝為補(bǔ)充兵力,便在洛陽(yáng)以西至潼關(guān)一帶,強(qiáng)行抓人當(dāng)兵,人民苦不堪言。這時(shí),杜甫正由洛陽(yáng)經(jīng)過(guò)潼關(guān),趕回華州任所。途中就其所見(jiàn)所聞,寫(xiě)成了《三吏》、《三別》。《石壕吏》是《三吏》中的一篇。全詩(shī)的主題是通過(guò)對(duì)“有吏夜捉人”的形象描繪,揭露官吏的橫暴,反映人民的苦難。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,單刀直入,直敘其事!澳骸弊帧ⅰ巴丁弊、“村”字都需玩味,不宜輕易放過(guò)。在封建社會(huì)里,由于社會(huì)秩序混亂和旅途荒涼等原因,旅客們都“未晚先投宿”,更何況在兵禍連接的時(shí)代!而杜甫,卻于暮色蒼茫之時(shí)才匆匆忙忙地投奔到一個(gè)小村莊里借宿,這種異乎尋常的情景就富于暗示性?梢栽O(shè)想,他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,無(wú)處歇腳;或者……總之,寥寥五字,不僅點(diǎn)明了投宿的時(shí)間和地點(diǎn),而且和盤(pán)托出了兵荒馬亂、雞犬不寧、一切脫出常軌的景象,為悲劇的演出提供了典型環(huán)境。浦起龍指出這首詩(shī)“起有猛虎攫人之勢(shì)”(《讀杜心解》),這不僅是就“有吏夜捉人”說(shuō)的,而且是就頭一句的環(huán)境烘托說(shuō)的。“有吏夜捉人”一句,是全篇的提綱,以下情節(jié),都從這里生發(fā)出來(lái)。不說(shuō)“征兵”、“點(diǎn)兵”、“招兵”而說(shuō)“捉人”,已于如實(shí)描繪之中寓揭露、批判之意。再加上一個(gè)“夜”字,含意更豐富。第一、表明官府“捉人”之事時(shí)常發(fā)生,人民白天躲藏或者反抗,無(wú)法“捉”到;第二、表明縣吏“捉人”的手段狠毒,于人民已經(jīng)入睡的`黑夜,來(lái)個(gè)突然襲擊。同時(shí),詩(shī)人是“暮”投石壕村的,從“暮”到“夜”,已過(guò)了幾個(gè)小時(shí),這時(shí)當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的事件發(fā)展,他沒(méi)有參與其間,而是隔門(mén)聽(tīng)出來(lái)的!袄衔逃鈮ψ撸蠇D出門(mén)看”兩句,表現(xiàn)了人民長(zhǎng)期以來(lái)深受抓丁之苦,晝夜不安;即使到了深夜,仍然寢不安席,一聽(tīng)到門(mén)外有了響動(dòng),就知道縣吏又來(lái)“捉人”,老翁立刻“逾墻”逃走,由老婦開(kāi)門(mén)周旋。
從“吏呼一何怒”至“猶得備晨炊”這十六句,可看作第二段。“史呼一何怒!婦啼一何苦!”兩句,極其概括、極其形象地寫(xiě)出了“吏”與“婦”的尖銳矛盾。一“呼”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照;兩個(gè)狀語(yǔ)“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢(shì),并為老婦以下的訴說(shuō)制造出悲憤的氣氛。矛盾的兩方面,具有主與從、因與果的關(guān)系!皨D啼一何苦”,是“吏呼一何怒”逼出來(lái)的。下面,詩(shī)人不再寫(xiě)“吏呼”,全力寫(xiě)“婦啼”,而“吏呼”自見(jiàn)!奥(tīng)婦前致詞”上啟下。那“聽(tīng)”是詩(shī)人在“聽(tīng)”,那“致詞”是老婦“苦啼”著回答縣吏的“怒呼”。寫(xiě)“致詞”內(nèi)容的十三句詩(shī),多次換韻,明顯地表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次“怒呼”、逼問(wèn)。讀這十三句詩(shī)的時(shí)候,千萬(wàn)別以為這是“老婦”一口氣說(shuō)下去的,而縣吏則在那里洗耳恭聽(tīng)。實(shí)際上,“吏呼一何怒!婦啼一何苦!”不僅發(fā)生在事件的開(kāi)頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾。從“三男鄴城戍”到“死者長(zhǎng)已矣”,是第一次轉(zhuǎn)折?梢韵胍(jiàn),這是針對(duì)縣吏的第一次逼問(wèn)訴苦的。在這以前,詩(shī)人已用“有吏夜捉人”一句寫(xiě)出了縣吏的猛虎攫人之勢(shì)。等到“老婦出門(mén)看”,便撲了進(jìn)來(lái),賊眼四處搜索,卻找不到一個(gè)男人,撲了個(gè)空。于是怒吼道:“你家的男人都到哪兒去了?快交出來(lái)!”老婦泣訴說(shuō):“三個(gè)兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一個(gè)兒子剛剛捎來(lái)一封信,信中說(shuō),另外兩個(gè)兒子已經(jīng)犧牲了!……”泣訴的時(shí)候,也許縣吏不相信,還拿出信來(lái)交縣吏看。總之,“存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!”處境是夠使人同情的,她很希望以此博得縣吏的同情,高抬貴手。不料縣吏又大發(fā)雷霆:“難道你家里再?zèng)]有別人了?快交出來(lái)!”她只得針對(duì)這一點(diǎn)訴苦:“室中更無(wú)人,惟有乳下孫。”這兩句,也許不是一口氣說(shuō)下去的,因?yàn)椤案鼰o(wú)人”與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾。合理的解釋是:老婦先說(shuō)了一句:“家里再?zèng)]人了!”而在這當(dāng)兒,被兒媳婦抱在懷里躲到什么地方的小孫兒,受了怒吼聲的驚嚇,哭了起來(lái),掩口也不頂用。于是縣吏抓到了把柄,威逼道:“你竟敢撒謊!不是有個(gè)孩子哭嗎?”老婦不得已,這才說(shuō):“只有個(gè)孫子!還吃奶呢,小得很!”“吃誰(shuí)的奶?總有個(gè)母親吧!還不把她交出來(lái)!”老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了!她只得硬著頭皮解釋?zhuān)骸皩O兒是有個(gè)母親,她的丈夫在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐毯⒆樱瑳](méi)有改嫁?蓱z她衣服破破爛爛,怎么見(jiàn)人呀!還是行行好吧!”(“有孫母未去,出入無(wú)完裙”兩句,有的本子作“孫母未便出,見(jiàn)吏無(wú)完裙”,可見(jiàn)縣吏是要她出來(lái)的。)但縣吏仍不肯罷手。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,只好挺身而出:“老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊!崩蠇D的“致詞”,到此結(jié)束,表明縣吏勉強(qiáng)同意,不再“怒吼”了。
最后一段雖然只有四句,卻照應(yīng)開(kāi)頭,涉及所有人物,寫(xiě)出了事件的結(jié)局和作者的感受!耙咕谜Z(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。”表明老婦已被抓走,兒媳婦低聲哭泣。“夜久”二字,反映了老婦一再哭訴、縣吏百般威逼的漫長(zhǎng)過(guò)程!叭缏劇倍,一方面表現(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死、婆婆被“捉”而泣不成聲,另一方面也顯示出詩(shī)人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽(tīng),通夜未能入睡!疤烀鞯乔巴,獨(dú)與老翁別”兩句,收盡全篇,于敘事中含無(wú)限深情。試想昨日傍晚投宿之時(shí),老翁、老婦雙雙迎接,而時(shí)隔一夜,老婦被捉走,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來(lái)的老翁作別了。老翁是何心情?詩(shī)人作何感想?給讀者留下了想象的余地。
仇兆鰲在《杜少陵集詳注》里說(shuō):“古者有兄弟始遣一人從軍。今驅(qū)盡壯丁,及于老弱。詩(shī)云:三男戍,二男死,孫方乳,媳無(wú)裙,翁逾墻,婦夜往。一家之中,父子、兄弟、祖孫、姑媳慘酷至此,民不聊生極矣!當(dāng)時(shí)唐祚,亦岌岌乎危哉!”就是說(shuō),“民為邦本”,把人民整成這個(gè)樣子,統(tǒng)治者的寶座也就岌岌可危了。詩(shī)人杜甫面對(duì)這一切,沒(méi)有美化現(xiàn)實(shí),卻如實(shí)地揭露了政治黑暗,發(fā)出了“有吏夜捉人”的呼喊,這是值得高度評(píng)價(jià)的。
在藝術(shù)表現(xiàn)上,這首詩(shī)最突出的一點(diǎn)則是精煉。陸時(shí)雍稱(chēng)贊道:“其事何長(zhǎng)!其言何簡(jiǎn)!”就是指這一點(diǎn)說(shuō)的。全篇句句敘事,無(wú)抒情語(yǔ),亦無(wú)議論語(yǔ);但實(shí)際上,作者卻巧妙地通過(guò)敘事抒了情,發(fā)了議論,愛(ài)憎十分強(qiáng)烈,傾向性十分鮮明。寓褒貶于敘事,既節(jié)省了很多筆墨,又毫無(wú)概念化的感覺(jué)。詩(shī)還運(yùn)用了藏問(wèn)于答的表現(xiàn)手法。“吏呼一何怒!婦啼一何苦!”概括了矛盾雙方之后,便集中寫(xiě)“婦”,不復(fù)寫(xiě)“吏”,而“吏”的蠻悍、橫暴,卻于老婦“致詞”的轉(zhuǎn)折和事件的結(jié)局中暗示出來(lái)。詩(shī)人又十分善于剪裁,敘事中藏有不盡之意。一開(kāi)頭,只用一句寫(xiě)投宿,立刻轉(zhuǎn)入“有吏夜捉人”的主題。又如只寫(xiě)了“老翁逾墻走”,未寫(xiě)他何時(shí)歸來(lái);只寫(xiě)了“如聞泣幽咽”,未寫(xiě)泣者是誰(shuí);只寫(xiě)老婦“請(qǐng)從吏夜歸”,未寫(xiě)她是否被帶走;卻用照應(yīng)開(kāi)頭、結(jié)束全篇既敘事又抒情的“獨(dú)與老翁別”一句告訴讀者:老翁已經(jīng)歸家,老婦已被捉走;那么,那位吞聲飲泣、不敢放聲痛哭的,自然是給孩子喂奶的年輕寡婦了。正由于詩(shī)人筆墨簡(jiǎn)潔、洗煉,全詩(shī)一百二十個(gè)字,在驚人的廣度與深度上反映了生活中的矛盾與沖突,這是十分難能可貴的。
《石壕吏》的原文7
原文:
《石壕吏》[唐]杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽(tīng)婦前致詞,三男鄴城戍。一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
譯文:
暮色蒼茫,詩(shī)人投宿石壕村,正逢官吏捉壯丁。老翁逾墻逃跑,老婦出門(mén)探看。官吏一聲吼叫,何等怒氣沖沖。老婦一聲啼哭,何等悲慘凄苦。詩(shī)中采用白描手法,形象地再現(xiàn)縣吏深夜抓丁的殘暴,真實(shí)地反映了安史之亂給人民帶來(lái)的深重災(zāi)難,流露出作者極大的憤慨。
注釋?zhuān)?/strong>
石壕:村名,在今河南陜縣東。投:投宿。逾(yú):越過(guò),翻過(guò)。一何:多么。長(zhǎng)已矣:永遠(yuǎn)完了。老嫗(yù):老太太。役:差事,勞役。猶得:還能。絕:停止。泣幽咽:低微的、斷斷續(xù)續(xù)的哭聲。
賞析:
縣吏橫蠻霸道,咆哮如雷;老婦內(nèi)心苦楚,痛哭流涕!耙缓巍币辉~接連使用兩次,加重了感情色彩。官吏一呼,老婦一啼,官吏一怒,老婦一苦,短短十個(gè)字卻刻畫(huà)出兩個(gè)截然對(duì)立的形象,使得悍吏耀武揚(yáng)威的形象與老婦老淚縱橫的.形象形成鮮明對(duì)比,表現(xiàn)了矛盾的雙方,也更讓人憎恨蠻橫的官吏,并同情可憐的老嫗,蠻橫無(wú)理的官吏也為下文老嫗的訴說(shuō)塑造悲憤的氛圍。詩(shī)歌塑造出一幅充滿悲憤的畫(huà)面。
《石壕吏》的原文8
【解題】
安史之亂持續(xù)日久,給人民帶來(lái)了沉重災(zāi)難,唐王朝為補(bǔ)充兵力,在洛陽(yáng)至潼關(guān)一帶強(qiáng)行抓人當(dāng)兵,人民苦不堪言。杜甫在乾元二年(759)春,從洛陽(yáng)返華州,途經(jīng)石壕村,親身經(jīng)歷了官差夜捕丁役之事,便寫(xiě)出了這首《石壕吏》。詩(shī)中敘寫(xiě)了戰(zhàn)亂給人民帶來(lái)的災(zāi)難,也表現(xiàn)了從征老婦堅(jiān)韌忘我、從容沉著的性格特征。
【全詩(shī)】
《石壕吏》
。[唐]。杜甫。
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽(tīng)婦前致詞,三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
【注釋】
。1)石壕:地名,即石壕鎮(zhèn),在現(xiàn)在河南三門(mén)峽東南。吏:小官,這里指差役。
。2)投:投宿。
。3)逾:越過(guò)。
。4)一何:多么。
(5)前致詞:走上前去說(shuō)話。
。6)戍:防守。
。7)附書(shū)至:捎信回來(lái)。
。8)新:最近。
。9)偷生:茍且活著。
。10)已:停止。這里引申為完結(jié)。
(11)更無(wú)人:再?zèng)]有別的男人了。
(12)乳下孫:還在吃奶的孩子。
(13)有孫母未去:(因?yàn)椋┯袑O子在,他的母親還沒(méi)有離去。
。14)無(wú)完裙:沒(méi)有完整的衣服。
。15)老嫗(yu):老婦。
。16)請(qǐng)從吏夜歸:請(qǐng)讓我今晚跟你一起回營(yíng)去。請(qǐng):請(qǐng)讓我。
。17)急應(yīng)河陽(yáng)役:趕快到河陽(yáng)去服役。應(yīng):應(yīng)征。
(18)猶得:還能夠。
(19)夜久語(yǔ)聲絕:到了深夜,說(shuō)話的聲音沒(méi)有了。
。20)泣幽咽:(有人)低聲地哭。幽咽:形容低微、斷續(xù)的哭聲。
(21)“天明”句:(詩(shī)人)天亮登程趕路的時(shí)候,只同那個(gè)老頭兒告別。
【賞析】
唐肅宗乾元元年(758年)秋,杜甫因救房琯獲罪,由左拾遺貶為華州司功參軍,冬末到洛陽(yáng)。第二年(759年)三月,唐軍同安史叛軍戰(zhàn)于安陽(yáng)河北。唐軍潰敗,郭子儀引軍斷橋退保洛陽(yáng)。杜甫隨潰散的市民離開(kāi)洛陽(yáng),折往華州任所。途中就所見(jiàn)所聞進(jìn)行高度的藝術(shù)概括,寫(xiě)下了著名的組詩(shī)《三吏》、《三別》!妒纠簟肪褪恰度簟分械囊皇住
《石壕吏》通過(guò)作者在一個(gè)村莊耳聞目睹的縣吏深夜抓丁和老婦哀哀而泣的陳述,揭示了戰(zhàn)亂帶給人民的無(wú)盡災(zāi)難和深刻的社會(huì)危機(jī)。這首詩(shī)以“問(wèn)答敘事”的寫(xiě)實(shí)手法,達(dá)到深刻的社會(huì)內(nèi)容和高度的敘事技巧的完美統(tǒng)一。所謂問(wèn)答敘事,就是通過(guò)典型環(huán)境里一問(wèn)一答的對(duì)話形式,進(jìn)行描寫(xiě)和敘述,借以刻畫(huà)人物和表現(xiàn)主題。這首詩(shī)首尾各四句敘事,中間通過(guò)老婦之口對(duì)一家人丁男抓盡戰(zhàn)死、老弱且不能相保的慘狀進(jìn)行敘述,使作品揭露現(xiàn)實(shí)更加深刻和真實(shí)。而且它使用問(wèn)答敘事手法非常隱蔽和巧妙,隱去了“吏”的逼問(wèn),單寫(xiě)“老婦”的回答,讓讀者從“婦啼”之景去想象“吏呼”之狀。這樣藏問(wèn)于答,答中見(jiàn)問(wèn),既節(jié)省了筆墨,又增加了詩(shī)歌的想象空間,使讀者在解讀過(guò)程中充分展開(kāi)想象,自然而然地捕捉到作者的命意。陸時(shí)雍評(píng)此詩(shī)說(shuō):“其事何長(zhǎng),其言何簡(jiǎn)。”說(shuō)明問(wèn)答敘事手法的巧妙運(yùn)用,使此詩(shī)收到了言簡(jiǎn)意深的良好藝術(shù)效果。
該詩(shī)開(kāi)首四句便交待了一個(gè)非常典型的語(yǔ)言環(huán)境!澳和妒敬濉秉c(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)及全詩(shī)線索,并以作者不投城鎮(zhèn)客棧而投偏僻村莊一舉,暗示出一個(gè)兵荒馬亂的時(shí)代背景!坝欣粢棺饺恕苯淮录,使氣氛驟然緊張!袄衔逃鈮ψ,老婦出看門(mén)”兩句把緊張氣氛強(qiáng)化,并引出陳述者。一系列動(dòng)詞的使用,使開(kāi)頭“有猛虎攫人之勢(shì)”,極好地烘托了氣氛!袄艉粢缓闻瑡D啼一何苦”兩句,起著非常關(guān)鍵的作用,在結(jié)構(gòu)上承上啟下,同時(shí)又暗示了下面的情節(jié)。吏呼之“怒”和婦啼之“苦”形成鮮明對(duì)照,意味著老婦所言,全是氣勢(shì)洶洶的縣吏喝叫逼問(wèn)出來(lái)的。那么,從老婦的每一聲哭泣、每一句回答,從她依次提到的“三男”、“乳下孫”、“孫母”、“老嫗”等每一個(gè)人,我們可以想到縣吏的兇焰和他們一步步的逼問(wèn)。對(duì)話的全過(guò)程乃至更多的細(xì)節(jié)就都?xì)v歷在目地呈在讀者面前了,不須作者多費(fèi)筆墨,面面俱到地描寫(xiě)了。最后老婦所說(shuō)“請(qǐng)從吏夜歸”等語(yǔ)意味著老婦被縣吏連夜帶往河陽(yáng)去了,老翁終于沒(méi)被抓走!耙咕谜Z(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽”,還是聽(tīng)覺(jué)描寫(xiě),卻是無(wú)聲勝有聲。人走了,夜深了,一片寂靜,這寂靜卻仿佛是百姓無(wú)聲的哭泣,血淚的控訴。這真正是厚積而薄發(fā)的點(diǎn)睛之筆,使作者的'情感傾向立刻明朗起來(lái),全篇命意也就不言自明了。最后兩句“天明登前途,獨(dú)與老翁別”,照應(yīng)開(kāi)頭,線索 (作者的所見(jiàn)所聞)重新出現(xiàn),使全詩(shī)獲得一種無(wú)可懷疑的真實(shí)性;臎銎鄳K的送別場(chǎng)面,再次關(guān)照主題,使之獲得更高層次的真實(shí)性。
問(wèn)答敘事是這首詩(shī)的主要敘事技巧。全詩(shī)以“我”的所見(jiàn)所聞為線索。前面四句交待“我”的行蹤及制造語(yǔ)言環(huán)境,中間部分作者隱去“我”甚至問(wèn)話的縣吏,由老婦的回答敘述主要內(nèi)容。作者這樣完全訴諸聽(tīng)覺(jué)的描寫(xiě),不加任何主觀介入,使這一過(guò)程能完整地直接訴諸讀者的感官,產(chǎn)生一種親臨其境之感,這就使作品具有了一種實(shí)境層次的真實(shí)感。后四句再寫(xiě)作者的行蹤,暗中照應(yīng)前面的內(nèi)容,使作品又具有了一種實(shí)證意義上的真實(shí)性。這兩重真實(shí)性,使作品具有了強(qiáng)烈的感染力和深刻的社會(huì)批判力量。
中國(guó)上古詩(shī)歌有“問(wèn)句體”或曰“問(wèn)答體”。屈原的《天問(wèn)》是一首抒情哲理詩(shī),但它的文體極為怪誕,通篇由問(wèn)句構(gòu)成。蕭兵先生稱(chēng)之為“問(wèn)句體”或曰“問(wèn)答體”,認(rèn)為該詩(shī)體與少數(shù)民族的“盤(pán)詩(shī)”、“對(duì)歌”的風(fēng)俗有關(guān),也與上古教育方法里的考問(wèn)制度有關(guān),但它們的共同來(lái)源,都是原始初民成丁儀式上的考問(wèn)制度!对(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》里就有一些“對(duì)歌”形式的詩(shī)篇,如《采蘋(píng)》和《采蘩》。這兩首詩(shī)都是三節(jié),每節(jié)由兩個(gè)一問(wèn)一答組成,主要是敘事,有人認(rèn)為是一問(wèn)一答的勞作歌。在漢樂(lè)府民歌里,問(wèn)答敘事之法得到了較為普遍的運(yùn)用,如《上山采蘼蕪》、《孔雀東南飛》等,主要用于刻畫(huà)人物和抒情方面。在唐詩(shī)里面以問(wèn)答敘事甚至藏問(wèn)于答的例子也不難找,如賈島的《尋隱者不遇》:“松下問(wèn)童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處。”杜甫這首《石壕吏》向民歌學(xué)習(xí),借用問(wèn)答敘事的形式,使全詩(shī)達(dá)到了內(nèi)容與形式的高度統(tǒng)一,是問(wèn)答敘事的經(jīng)典之作。
《石壕吏》的原文9
石壕吏
原文
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒!婦啼一何苦。聽(tīng)婦前致詞,三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
注釋
。1)暮:傍晚。投:投宿。石壕村:現(xiàn)名干壕村,在今河南陜縣東七十里。
。2)吏:官吏,低級(jí)官員,這里指抓壯丁的差役。夜:時(shí)間名詞作狀語(yǔ),在夜里。
(3)逾(yú):越過(guò);翻過(guò)。走:跑,這里指逃跑。
。4)呼:訴說(shuō),叫喊。一何:何其、多么。怒:惱怒,兇猛,粗暴,這里指兇狠。
。5)啼:哭啼?啵浩嗫唷
。6)前致詞:指老婦走上前去(對(duì)差役)說(shuō)話。前,上前,向前。致,對(duì)……說(shuō)。
。7)鄴城:即相州,在今河南安陽(yáng)。戍(shù):防守,這里指服役。
。8)附書(shū)至:捎信回來(lái)。書(shū),書(shū)信。至,回來(lái)。
(9)新:剛剛。
(10)存:活著,生存著。且偷生:姑且活一天算一天。且,姑且,暫且。偷生,茍且活著。
。11)長(zhǎng)已矣:永遠(yuǎn)完了。已,停止,這里引申為完結(jié)。
。12)室中:家中。更無(wú)人:再?zèng)]有別的(男)人了。更,再。
。13)惟:只,僅。乳下孫:正在吃奶的孫子。
。14)未:還沒(méi)有。去:離開(kāi),這里指改嫁。
(15)完裙:完整的衣服。“有孫”兩句一作“孫母未便出,見(jiàn)吏無(wú)完裙”。
。16)老嫗(yù):老婦人。衰:弱。
。17)請(qǐng)從吏夜歸:請(qǐng)讓我和你晚上一起回去。請(qǐng),請(qǐng)求。從,跟從,跟隨。
。18)急應(yīng)河陽(yáng)役:趕快到河陽(yáng)去服役。應(yīng),響應(yīng)。河陽(yáng),今河南孟州,當(dāng)時(shí)唐王朝官兵與叛軍在此對(duì)峙。
。19)猶得:還能夠。得,能夠。備:準(zhǔn)備。晨炊:早飯。
。20)夜久:夜深了。絕:斷絕;停止。
。21)如:好像,仿佛。聞:聽(tīng)。泣幽咽:低微斷續(xù)的哭聲。有淚無(wú)聲為“泣”,哭聲哽塞低沉為“咽”。
。22)明:天亮之后。登前途:踏上前行的路。登,踏上。前途,前行的道路。
。23)獨(dú):唯獨(dú)、只有。
譯文
日暮時(shí)投宿石壕村,夜里有差役來(lái)強(qiáng)征兵。老翁越墻逃走,老婦出門(mén)應(yīng)付。差役喊叫得是那樣兇狠,老婦人啼哭得是那樣悲傷。我聽(tīng)到老婦上前說(shuō):“我的三個(gè)兒子去參加鄴城之戰(zhàn)。其中一個(gè)兒子捎信回來(lái),說(shuō)另外兩個(gè)兒子剛剛戰(zhàn)死;钪娜斯们一钜惶焖阋惶,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)復(fù)生了!老婦我家里再也沒(méi)有其他的人了,只有個(gè)正在吃奶的小孫子。因?yàn)橛行O子在,他母親還沒(méi)有離去,但進(jìn)進(jìn)出出連一件完好的衣裳都沒(méi)有。老婦雖然年老力衰,但請(qǐng)?jiān)试S我跟從你連夜趕回營(yíng)去。趕快到河陽(yáng)去應(yīng)征,還能夠?yàn)椴筷?duì)準(zhǔn)備早餐!币股盍耍f(shuō)話的聲音逐漸消失,隱隱約約聽(tīng)到低微斷續(xù)的哭泣聲。天亮后我繼續(xù)趕路,只能與返回家中的那個(gè)老翁告別。
創(chuàng)作背景
公元758年,為平息安(安祿山)史(史思明)之亂,郭子儀、李光弼等九位節(jié)度使,率兵20萬(wàn)圍攻安慶緒(安祿山的兒子)所占的鄴郡(今河南安陽(yáng)),勝利在望。但在第二年春天,由于史思明派來(lái)援軍,加上唐軍內(nèi)部矛盾重重,形勢(shì)發(fā)生逆轉(zhuǎn),在敵人兩面夾擊之下,唐軍全線崩潰。郭子儀等退守河陽(yáng)(今河南孟州),并四處抽丁補(bǔ)充兵力。公元759年(乾元二年)春,杜甫由左拾遺貶為華州司功參軍。他離開(kāi)洛陽(yáng),歷經(jīng)新安、石壕、潼關(guān),夜宿曉行,風(fēng)塵仆仆,趕往華州任所。所經(jīng)之處,哀鴻遍野,民不聊生,這引起詩(shī)人感情上的強(qiáng)烈震動(dòng)。他在由新安縣西行途中,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是就其所見(jiàn)所聞,寫(xiě)成這篇不朽的詩(shī)作。
作品鑒賞
文學(xué)賞析
《石壕吏》是一首杰出的現(xiàn)實(shí)主義的敘事詩(shī),寫(xiě)了差吏到石壕村乘夜捉人征兵,連年老力衰的老婦也被抓服役的故事,揭露了官吏的殘暴和兵役制度的黑暗,對(duì)安史之亂中人民遭受的苦難深表同情。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,單刀直入,直敘其事!澳骸弊帧ⅰ巴丁弊、“村”字都需玩味,讀者不能輕易放過(guò)。封建社會(huì)里,由于社會(huì)秩序混亂和旅途荒涼等原因,旅客們都“未晚先投宿”,更何況在兵禍連接的時(shí)代。而杜甫,卻于暮色蒼茫之時(shí)才匆匆忙忙地投奔到一個(gè)小村莊里借宿,這種異乎尋常的情景就富于暗示性。他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,無(wú)處歇腳?傊,寥寥五字,不僅點(diǎn)明了投宿的時(shí)間和地點(diǎn),而且和盤(pán)托出了兵荒馬亂、雞犬不寧、一切脫出常軌的景象,為悲劇的演出提供了典型環(huán)境!坝欣粢棺饺恕币痪洌侨奶峋V,以下情節(jié),都從這里生發(fā)出來(lái)。不說(shuō)“征兵”、“點(diǎn)兵”、“招兵”而說(shuō)“捉人”,已于如實(shí)描繪之中寓揭露、批判之意。再加上一個(gè)“夜”字,含意更豐富。第一、表明官府“捉人”之事時(shí)常發(fā)生,人民白天躲藏或者反抗,無(wú)法“捉”到;第二、表明縣吏“捉人”的手段狠毒,于人民已經(jīng)入睡的黑夜,來(lái)個(gè)突然襲擊。同時(shí),詩(shī)人是“暮”投石壕村的,從“暮”到“夜”,已過(guò)了幾個(gè)小時(shí),這時(shí)當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的事件發(fā)展,他沒(méi)有參與其間,而是隔門(mén)聽(tīng)出來(lái)的。“老翁逾墻走,老婦出門(mén)看”兩句,表現(xiàn)了人民長(zhǎng)期以來(lái)深受抓丁之苦,晝夜不安;即使到了深夜,仍然寢不安席,一聽(tīng)到門(mén)外有了響動(dòng),就知道縣吏又來(lái)“捉人”,老翁立刻“逾墻”逃走,由老婦開(kāi)門(mén)周旋。
從“吏呼一何怒”至“猶得備晨炊”這十六句,可看作第二段!袄艉粢缓闻!婦啼一何苦!”兩句,極其概括、極其形象地寫(xiě)出了“吏”與“婦”的尖銳矛盾。一“呼”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照;兩個(gè)狀語(yǔ)“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢(shì),并為老婦以下的訴說(shuō)制造出悲憤的氣氛。矛盾的兩方面,具有主與從、因與果的關(guān)系!皨D啼一何苦”,是“吏呼一何怒”逼出來(lái)的。下面,詩(shī)人不再寫(xiě)“吏呼”,全力寫(xiě)“婦啼”,而“吏呼”自見(jiàn)!奥(tīng)婦前致詞”承上啟下。那“聽(tīng)”是詩(shī)人在“聽(tīng)”,那“致詞”是老婦“苦啼”著回答縣吏的“怒呼”。寫(xiě)“致詞”內(nèi)容的十三句詩(shī),多次換韻,表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次“怒呼”、逼問(wèn)。這十三句詩(shī),不是“老婦”一口氣說(shuō)下去的,而縣吏也決不是在那里洗耳恭聽(tīng)。實(shí)際上,“吏呼一何怒,婦啼一何苦!”不僅發(fā)生在事件的開(kāi)頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾。從“三男鄴城戍”到“死者長(zhǎng)已矣”,是第一次轉(zhuǎn)折。讀者可以想見(jiàn),這是針對(duì)縣吏的第一次逼問(wèn)訴苦的。在這以前,詩(shī)人已用“有吏夜捉人”一句寫(xiě)出了縣吏的猛虎攫人之勢(shì)。等到“老婦出門(mén)看”,便撲了進(jìn)來(lái),賊眼四處搜索,卻找不到一個(gè)男人,撲了個(gè)空。于是怒吼道:“你家的男人都到哪兒去了?快交出來(lái)!”老婦泣訴說(shuō):“三個(gè)兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一個(gè)兒子剛剛捎來(lái)一封信,信中說(shuō),另外兩個(gè)兒子已經(jīng)犧牲了!……”泣訴的時(shí)候,可能縣吏不相信,還拿出信來(lái)交縣吏看。
總之,“存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!”處境是夠使人同情的,她很希望以此博得縣吏的同情,高抬貴手。不料縣吏又大發(fā)雷霆:“難道你家里再?zèng)]有別人了?快交出來(lái)!”她只得針對(duì)這一點(diǎn)訴苦:“室中更無(wú)人,惟有乳下孫!币?yàn)椤案鼰o(wú)人”與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾。合理的解釋是:老婦說(shuō):“家里再?zèng)]有別的男人了!只有個(gè)孫子!還吃奶呢,小得很!”“吃誰(shuí)的奶?總有個(gè)母親吧!還不把她交出來(lái)!”老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了,她只得硬著頭皮解釋?zhuān)骸皩O兒是有個(gè)母親,她的丈夫在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐鼓探o孩子,沒(méi)有改嫁?蓱z她衣服破破爛爛,怎么見(jiàn)人呀!還是行行好吧!”(“有孫母未去,出入無(wú)完裙”兩句,有的版本為“孫母未便出,見(jiàn)吏無(wú)完裙”,所以縣吏是要她出來(lái)的。)但縣吏仍不肯罷手。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,只好挺身而出:“老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊!崩蠇D的“致詞”,到此結(jié)束,表明縣吏勉強(qiáng)同意,不再“怒吼”了。
最后一段雖然只有四句,卻照應(yīng)開(kāi)頭,涉及所有人物,寫(xiě)出了事件的結(jié)局和作者的感受!耙咕谜Z(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。”表明老婦已被抓走,走·時(shí)低聲哭泣,越走越遠(yuǎn),便聽(tīng)不到哭聲了!耙咕谩倍郑从沉死蠇D一再哭訴、縣吏百般威逼的漫長(zhǎng)過(guò)程!叭缏劇倍,一方面表現(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死、婆婆被“捉”而泣不成聲,另一方面也顯示出詩(shī)人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽(tīng),通夜未能入睡!疤烀鞯乔巴荆(dú)與老翁別”兩句,收盡全篇,于敘事中含無(wú)限深情。前一天傍晚投宿之時(shí),老翁、老婦雙雙迎接詩(shī)人,而時(shí)隔一夜,老婦被捉走,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來(lái)的`老翁作別了。老翁的心情怎樣,詩(shī)人作何感想,這些都給讀者留下了想象的余地。
此詩(shī)如實(shí)地揭露了當(dāng)時(shí)政治的黑暗。面對(duì)這一切,詩(shī)人沒(méi)有美化現(xiàn)實(shí),而是發(fā)出了“有吏夜捉人”的呼喊,這是值得高度評(píng)價(jià)的。
在藝術(shù)表現(xiàn)上,這首詩(shī)最突出的一點(diǎn)則是精煉。全篇句句敘事,無(wú)抒情語(yǔ),亦無(wú)議論語(yǔ);但實(shí)際上,作者卻巧妙地通過(guò)敘事抒了情,發(fā)了議論,愛(ài)憎十分強(qiáng)烈,傾向性十分鮮明。寓褒貶于敘事,既節(jié)省了很多筆墨,又絲毫沒(méi)有給讀者概念化的感覺(jué)。詩(shī)中還運(yùn)用了藏問(wèn)于答的表現(xiàn)手法!袄艉粢缓闻!婦啼一何苦!”概括了雙方的矛盾之后,便集中寫(xiě)“婦”,不復(fù)寫(xiě)“吏”,而“吏”的蠻悍、橫暴,卻于老婦“致詞”的轉(zhuǎn)折和事件的結(jié)局中暗示出來(lái)。詩(shī)人又十分善于剪裁,敘事中藏有不盡之意。一開(kāi)頭,只用一句寫(xiě)投宿,立刻轉(zhuǎn)入“有吏夜捉人”的主題。又如只寫(xiě)了“老翁逾墻走”,未寫(xiě)他何時(shí)歸來(lái);只寫(xiě)了“如聞泣幽咽”,未寫(xiě)泣者是誰(shuí);只寫(xiě)老婦“請(qǐng)從吏夜歸”,未寫(xiě)她是否被帶走;卻用照應(yīng)開(kāi)頭、結(jié)束全篇、既敘事又抒情的“獨(dú)與老翁別”一句告訴讀者:老翁已經(jīng)歸家,老婦已被捉走;那么,那位吞聲飲泣、不敢放聲痛哭的,就是給孩子喂奶的年輕寡婦了。正由于詩(shī)人筆墨簡(jiǎn)潔、洗煉,用了較短的篇幅,在驚人的廣度與深度上反映了生活中的矛盾與沖突,這是十分難能可貴的。[1] [7] [8-9]
名家點(diǎn)評(píng)
陸時(shí)雍《唐詩(shī)鏡》:其事何長(zhǎng),其言何簡(jiǎn)!袄艉簟倍Z(yǔ),便當(dāng)數(shù)十言。文章家所云要令,以去形而得情,去情而得神故也。
浦起龍《讀杜心解》:起有猛虎攫人之勢(shì),……“三吏”夾帶問(wèn)答敘事,“三別”純托送者、行者之詞。
仇兆鰲《杜少陵集詳注》:古者有兄弟始遣一人從軍。今驅(qū)盡壯丁,及于老弱。詩(shī)云:三男戍,二男死,孫方乳,媳無(wú)裙,翁逾墻,婦夜往。一家之中,父子、兄弟、祖孫、姑媳慘酷至此,民不聊生極矣!當(dāng)時(shí)唐祚,亦岌岌乎危哉!
《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》:語(yǔ)似樸俚,實(shí)渾然不可及。風(fēng)人之體于斯獨(dú)至,讀此詩(shī)泣鬼神矣。
《詩(shī)鏡總論》:少陵五古,材力作用,本之漢、魏居多。第出手稍鈍,苦雕細(xì)琢,降為唐音。夫一往而至者,情也;苦摹而出者,意也。若有若無(wú)者,情也;必然必不然者,意也。意死而情活,意跡而情神,意近而情遠(yuǎn),意偽而情真。情、意之分,古今所由判矣。少陵精矣刻矣,高矣卓矣,然而未齊于古人者,以意勝也。假令以《古詩(shī)十九首》與少陵作,便是首首皆意;假令以《石壕》諸什與古人作,便是首首皆情,此皆有神往神來(lái),不知而自至之妙。
《詩(shī)源辨體》:子美《石壕吏》與《新安吏》、《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》等作不同。《石壕吏》效古樂(lè)府而用古韻,又上、去二聲雜用,另為一格,但聲調(diào)終與古樂(lè)府不類(lèi),自是子美之詩(shī)。
《唐風(fēng)定》:述情陳事,瑣屑近俚,翻極高古,此神皆法《孔雀東南飛》,絕得其奧妙。
《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:周珽曰:“一篇苦情實(shí)狀難讀。末四語(yǔ)酸楚更甚,唐祚不兒岌岌乎?”吳山民曰:“起二句勁;吏怒、婦啼,何等光景!惺榔涠,慘;‘惟有乳下孫’,危;‘出入無(wú)完裙’,可傷!睉(yīng)河陽(yáng)役’二句,語(yǔ)非由心,強(qiáng)作硬口!咕谜Z(yǔ)聲絕’二句,泣鬼神語(yǔ)。結(jié)句尤難為情!
《而庵說(shuō)唐詩(shī)》:一篇述老嫗意,只要藏過(guò)老翁。用意精細(xì),筆又質(zhì)樸,又妙在一些不露子美身分。
《蠖齋詩(shī)話》:近閱舊刻本,作“老婦出門(mén)首”,則“走”音同韻;既立門(mén)首,則張皇顧望,情勢(shì)躍然,不言“看”而意在其中矣。且六句連換三韻,與“青青河畔草”詩(shī)同體。
《繭齋詩(shī)談》:含蓄二字,詩(shī)文第一妙處,如少陵前后《出塞》、“三吏”、“三別”,不直刺主者,便是含蓄。機(jī)到神流,乃造斯境。
《唐宋詩(shī)醇》:李因篤曰:響悲意苦。
《杜詩(shī)鏡銓》:頓挫(“吏呼”二句下)。獨(dú)匿過(guò)老翁,家中人偏一一敷出(“室中”四句下)。
《古唐詩(shī)合解》:子美詩(shī),如《無(wú)家別》、《垂老別》、《新婚別》與此,俱語(yǔ)語(yǔ)沉痛。如此詩(shī)敘事質(zhì)樸,意極精細(xì),獨(dú)見(jiàn)尹法之妙。
《唐宋詩(shī)舉要》:吳曰:“此首尤嗚咽悲涼,情致凄絕!
《王闿運(yùn)手批唐詩(shī)選》:此用樂(lè)府體,亦開(kāi)一法門(mén)。
《石壕吏》的原文10
石壕吏原文閱讀
出處或作者: 杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦!
聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸,急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
石壕吏對(duì)照翻譯
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門(mén)看。
傍晚投宿石壕村,有差役在晚上來(lái)抓人。老頭越過(guò)墻逃跑,老婦出門(mén)去察看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦!
差役吼叫多么兇狠,老婦人啼哭多么痛苦!
聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸,急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
我聽(tīng)到老婦人走上前去對(duì)差役說(shuō)話:三個(gè)兒子應(yīng)征防守鄴城。一個(gè)兒子捎信回來(lái),兩個(gè)兒子最近作戰(zhàn)死亡;钪娜藭呵一钜惶焖阋惶,死去的人永遠(yuǎn)完結(jié)了!家里再?zèng)]有別的男丁,只有還在吃奶的孫子。因?yàn)橛袑O子在,他的母親還沒(méi)有離去,出出進(jìn)進(jìn)沒(méi)有完整的衣服。老婦我力氣雖然衰弱,請(qǐng)讓我跟隨你在今晚回兵營(yíng)去,趕快應(yīng)征到河南去服役,還能夠?yàn)檐婈?duì)準(zhǔn)備明天的早飯。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
夜深了,說(shuō)話的聲音沒(méi)有了,好像聽(tīng)到了有人隱隱約約地哭。天亮了,我登程趕路,只能同那個(gè)老頭告別。
石壕吏原文翻譯
傍晚投宿石壕村,有差役在晚上來(lái)抓人。老頭越過(guò)墻逃跑,老婦出門(mén)去察看。
差役吼叫多么兇狠,老婦人啼哭多么痛苦!
我聽(tīng)到老婦人走上前去對(duì)差役說(shuō)話:三個(gè)兒子應(yīng)征防守鄴城。一個(gè)兒子捎信回來(lái),兩個(gè)兒子最近作戰(zhàn)死亡。活著的人暫且活一天算一天,死去的人永遠(yuǎn)完結(jié)了!家里再?zèng)]有別的.男丁,只有還在吃奶的孫子。因?yàn)橛袑O子在,他的母親還沒(méi)有離去,出出進(jìn)進(jìn)沒(méi)有完整的衣服。老婦我力氣雖然衰弱,請(qǐng)讓我跟隨你在今晚回兵營(yíng)去,趕快應(yīng)征到河南去服役,還能夠?yàn)檐婈?duì)準(zhǔn)備明天的早飯。
夜深了,說(shuō)話的聲音沒(méi)有了,好像聽(tīng)到了有人隱隱約約地哭。天亮了,我登程趕路,只能同那個(gè)老頭告別。
《石壕吏》的原文11
石壕吏
暮投石壕村,有吏夜捉人。老頭逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦!聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸,急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
石壕吏翻譯:
傍晚投宿石壕村,有差役在晚上來(lái)抓人。老頭越過(guò)墻逃跑,老婦出門(mén)去察看。
差役吼叫多么兇狠,老婦人啼哭多么痛苦!
我聽(tīng)到老婦人走上前去對(duì)差役說(shuō)話:三個(gè)兒子應(yīng)征防守鄴城。一個(gè)兒子捎信回來(lái),兩個(gè)兒子最近作戰(zhàn)死亡;钪娜藭呵一钜惶焖阋惶欤廊サ娜擞肋h(yuǎn)完結(jié)了!家里再?zèng)]有別的男丁,只有還在吃奶的孫子。因?yàn)橛袑O子在,他的.母親還沒(méi)有離去,出出進(jìn)進(jìn)沒(méi)有完整的衣服。老婦我力氣雖然衰弱,請(qǐng)讓我跟隨你在今晚回兵營(yíng)去,趕快應(yīng)征到河南去服役,還能夠?yàn)檐婈?duì)準(zhǔn)備明天的早飯。
夜深了,說(shuō)話的聲音沒(méi)有了,好像聽(tīng)到了有人隱隱約約地哭。天亮了,我登程趕路,只能同那個(gè)老頭告別。
《石壕吏》原文及翻譯,我們一起閱讀和思考,希望對(duì)于同學(xué)們的學(xué)習(xí)有所幫助,同時(shí)也希望大家了解更多的歷史!
【《石壕吏》的原文】相關(guān)文章:
石壕吏原文、翻譯03-03
《石壕吏》原文及翻譯07-29
石壕吏-原文與欣賞03-06
石壕吏作文08-01
石壕吏反思06-10
改編石壕吏作文10-07
【必備】石壕吏作文08-14
石壕吏作文合集【15篇】09-05
石壕吏作文(范例15篇)10-08