亚洲国产aⅴ,久久99精品九九九久久婷婷,日韩在线第三页,a在线视频免费观看,久久精品不卡毛片,国产精品无套,亚洲性图一区二区

鵲橋仙 賞析

時(shí)間:2025-11-17 12:28:00 好文 我要投稿

鵲橋仙 賞析15篇(優(yōu)秀)

鵲橋仙 賞析1

  鵲橋仙·云林矚題閏七

  顧太清〔清代〕

  新秋逢閏,鵲橋重駕,兩度人間乞巧。欄干斜轉(zhuǎn)玉繩低,問乞得、天機(jī)多少?

  閨中女伴、天邊佳會(huì),多事紛紛祈禱。神仙之說本虛無,便是有、也應(yīng)年老。

  鑒賞

  詞作于丁酉,道光十七年(1837年),太清三十九歲。

  這是一首題畫詞,畫為云林所繪《閏七夕聯(lián)吟圖》的仕女圖。七夕聯(lián)吟的是畫的主題,所以詞人從七夕寫起。七月七日是牛郎織女相會(huì)的佳期,銀河的鵲橋架起來了。因?yàn)樽鳟嬛畷r(shí)時(shí)逢閏七月,有了兩個(gè)佳期,橋也再次“重駕”,而人間也有了兩次乞巧活動(dòng),女子們希望乞得終生幸福,找到一位如意郎君的`機(jī)會(huì)也有兩次。詞人問,她們?cè)诙忿D(zhuǎn)星移,星光也在移動(dòng)的夜晚,不知乞得了多少天機(jī)。詞人對(duì)此提出了疑問。因?yàn)槟昴暧衅咔晒?jié),也年年有乞巧活動(dòng),但婦女們也未必總是幸福,原因是世間總是“多事紛紛”。神話故事,本來“虛無”,“便是有”,牛郎織女“也應(yīng)年老”了。詞人對(duì)于男女婚姻愛情的幸福的追求寄予同情,但又做出疑惑的結(jié)論,這是現(xiàn)實(shí)生活的反映。這幅仕女圖,住在表現(xiàn)女性美,其中也包括了畫中她們所表現(xiàn)出來的內(nèi)心美。詞人舍棄了歷來對(duì)于這種美的歌頌,而別出機(jī)杼地引導(dǎo)出了一個(gè)富有哲理性的命題,即美麗的愿望,在人間常常是難以如愿的。它啟發(fā)人思考,同時(shí)也深化了詞的思想主題。

  顧太清

  顧太清(1799-1876),名春,字梅仙。原姓西林覺羅氏,滿洲鑲藍(lán)旗人。嫁為貝勒奕繪的側(cè)福晉。她為現(xiàn)代文學(xué)界公認(rèn)為“清代第一女詞人”。晚年以道號(hào)“云槎外史”之名著作小說《紅樓夢(mèng)影》,成為中國(guó)小說史上第一位女性小說家。其文采見識(shí),非同凡響,因而八旗論詞,有“男中成容若(納蘭性德),女中太清春(顧太清)”之語。顧太清不僅才華絕世,而且生得清秀,身量適中,溫婉賢淑。令奕繪鐘情十分。雖為側(cè)福晉一生卻誕育了四子三女,其中幾位兒子都有很大作為。

鵲橋仙 賞析2

  《鵲橋仙·說盟說誓》作者為宋朝詩(shī)人蜀妓。其古詩(shī)全文如下:

  說盟說誓,說情說意,動(dòng)便春愁滿紙。多應(yīng)念得脫空經(jīng),是那個(gè)先生教底。

  不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。相思已是不曾閑,又那得功夫咒你。

  【前言】

  《鵲橋仙·說盟說誓》是南宋詞人蜀妓的一首詞,詞牌鵲橋仙。陸游的一位門客,從蜀地帶回一妓,陸游將她安置在外室居住,這位門客每隔數(shù)日去看望她一次。客偶然因患病而暫時(shí)離去,引起了蜀妓的疑心,客作詞解釋,妓和韻填了這首詞以作答。見周密《齊東野語》卷十一。

  【注釋】

  蜀妓,姓氏及生平不詳。陸游門客自蜀攜歸。存詞一首。

  【翻譯】

  無。

  【賞析】

  蜀妓疑團(tuán)雖已得釋,但怨氣猶在,故開端三句寫道:“說盟說誓,說情說意,動(dòng)便春愁滿紙。”這定是針對(duì)客詞的內(nèi)容而發(fā)的`,所以故意以惱怒的口吻,嗔怪其甜言蜜語、虛情假意。連用四個(gè)“說”字,是為了加強(qiáng)語氣,再加上“動(dòng)便”二字,指明他說這些花言巧語已是慣技,不可輕信。

  其實(shí)她此時(shí)心頭怒火已熄,對(duì)其心愛之人并非真恨真怨,只不過是要用怨語氣氣他,以泄心頭因相思疑心而產(chǎn)生的郁悶,而這恰恰也是對(duì)他深愛和怕真正失去他的一種曲折心理的表現(xiàn)。對(duì)對(duì)方情急盟誓和申辯,這位職明靈巧、心地善良的女子終以半氣半戲之筆加以責(zé)怪:“多應(yīng)念得脫空經(jīng),是那個(gè)先生教底?”脫空,是指說話不老實(shí)、弄虛作假。

  宋代呂本中《東萊紫微師友雜記》說:“劉器之(安世)嘗論至誠(chéng)之道,凡事?lián)䦟?shí)而言,才涉詐偽,后來忘了前話,便是脫空!薄懊摽铡碑(dāng)是宋人俗語,她借此諷其所愛之人的殷殷的盟誓之言是念的一本扯謊經(jīng),不過是騙她而已。再補(bǔ)上一句“是那個(gè)先生教底?”以俏皮的口吻出之,至此,蜀妓佯嗔帶笑之態(tài)活現(xiàn)讀者眼前了。

  下闋蜀妓回過口氣來,申說自己相思之苦:“不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。”連用四個(gè)“不”字,“不茶,不飯,不言,不語”,與上闋四個(gè)說相對(duì)的深重,而“一味供他(為他)憔悴”,更見其癡愛。

  這正化用了情思柳永《蝶戀花》中“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”盡管她精神上遭到難以忍受的痛苦和折磨,而情意仍誠(chéng)摯不變:“相思已是不曾閑,又那得功夫咒你。”連愛都來不及,那還有時(shí)間去咒你,這表現(xiàn)得極為真切入微!這是舍不得咒,不忍心咒呵!從這至愛的深情,可知其上闋對(duì)客的責(zé)怨。也全出于愛之過甚。一個(gè)生活在社會(huì)下層的妓女,被人輕視,求偶極難!耙浊鬅o價(jià)寶,難得有情郎”,這是多少煙花女子切身痛苦的體驗(yàn)。而一旦得一知心人,又是多么害怕失去他。故蜀妓此時(shí)所表現(xiàn)的又氣又惱、又愛又癡的情態(tài)是極真實(shí)而又具有典型意義的。

  全詞感情發(fā)自肺腑,出之自然。語言通俗,文意淺白,幾乎全用口語,不假雕飾,更不隱晦完全出于真情實(shí)感不但使人物性格更加鮮明、更加個(gè)性化,且使全詞生動(dòng)活潑,富有生活氣息。張耒在《賀方回樂府序》中說:“文章之于人,有滿心而發(fā),肆口而成,不待思慮而工,不待雕琢而麗者,皆天理之自然,性情之至道也!笔窦嗽~之至妙,恰是如此。

鵲橋仙 賞析3

  牛郎織女見面靠的是鵲橋,說起這鵲橋,不得不說說這《鵲橋仙》。

  鵲橋仙

  鵲橋仙,詞牌名。亦稱《廣寒秋》、《秦樓月》、《梅已謝》、《蕙香囊》、《鵲橋仙令》、《金風(fēng)玉露相逢曲》等。最初是詠牛郎織女在七夕藉鵲橋相會(huì)故事的,因歐陽(yáng)修的“鵲迎橋路接天津”得名。雙調(diào)五十六字,前后闋各兩仄韻,一 韻到底。前后句首兩句要求對(duì)仗。此調(diào)有兩體,五十六字者始自歐陽(yáng)修,八十八字者始于柳永。五十六字者多見。

鵲橋仙·纖云弄巧

宋代·秦觀

纖云弄巧,飛星傳恨。銀漢迢迢暗度,金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)。

柔情似水,佳期如夢(mèng)。忍顧鵲橋歸路,兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮?

  這是一首詠七夕的節(jié)序詞,借牛郎織女悲歡離合的故事,賦予這對(duì)仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細(xì)膩、純潔、堅(jiān)貞的愛情。表述了作者的“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”的愛情觀。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣回腸,感人肺腑。

鵲橋仙·巧云妝晚

宋.朱淑真

巧云妝晚,西風(fēng)罷暑,小雨翻空月墜。

牽牛織女幾經(jīng)秋,尚多少、離腸恨淚。

微涼入袂,幽歡生座,天上人間滿意。

何如暮暮與朝朝,更改卻、年年歲歲。

  朱淑真號(hào)幽棲居士,是唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。她理想中的愛人是才華橫溢、志趣相投的伴侶,卻依“父母之命,媒妁之言”嫁給了一個(gè)庸俗不堪的官吏,這首鵲橋仙,反“此情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝暮暮。“其意用之,“何如暮暮與朝朝,更改卻、年年歲歲?”,真誠(chéng)地祝愿天下有情人終成眷屬,希望有情人能夠年年月月、朝朝暮暮長(zhǎng)相廝守,不必像她一樣被離愁所折磨。

鵲橋仙·巧云妝晚

宋.朱淑真

巧云妝晚,西風(fēng)罷暑,小雨翻空月墜。

牽?椗畮捉(jīng)秋,尚多少、離腸恨淚。

微涼入袂,幽歡生座,天上人間滿意。

何如暮暮與朝朝,更改卻、年年歲歲。

  朱淑真號(hào)幽棲居士,是唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。她理想中的愛人是才華橫溢、志趣相投的'伴侶,卻依“父母之命,媒妁之言”嫁給了一個(gè)庸俗不堪的官吏,這首鵲橋仙,反“此情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝暮暮!捌湟庥弥,“何如暮暮與朝朝,更改卻、年年歲歲?”,真誠(chéng)地祝愿天下有情人終成眷屬,希望有情人能夠年年月月、朝朝暮暮長(zhǎng)相廝守,不必像她一樣被離愁所折磨。

鵲橋仙

宋.嚴(yán)蕊

碧梧初出,桂花才吐,池上水花微謝。

穿針人在合歡樓,正月露、玉盤高瀉。

蛛忙鵲懶,耕慵織倦,空做古今佳話。

人間剛道隔年期,指天上、方才隔夜。

  嚴(yán)蕊,南宋中葉女詞人,出身低微,自小習(xí)樂禮詩(shī)書,淪為臺(tái)州營(yíng)妓,改嚴(yán)蕊藝名。善操琴、弈棋、歌舞、絲竹、書畫,學(xué)識(shí)通曉古今,詩(shī)詞語意清新,四方聞名。僅存《如夢(mèng)令》、《鵲橋仙》、《卜算子》3首。據(jù)此改編的戲劇《莫問奴歸處》,久演不衰。此詞將景、人、物結(jié)合在一起,描寫了一副七夕的景象。

鵲橋仙

宋.楊無咎

云容掩帳,星輝排燭,待得鵲成橋后。

匆匆相見夜將闌,更應(yīng)副、家家乞巧。

經(jīng)年怨別,霎時(shí)歡會(huì),心事如何可了。

朝朝暮暮是佳期,乍可在、人間先老。

  楊無咎,臨江清江人,尤擅墨梅、水墨人物畫師法李公麟。書學(xué)歐陽(yáng)詢,筆勢(shì)勁利。今存《逃禪詞》一卷,詞多題畫之作,風(fēng)格婉麗。此首詞的大意就是牛郎織女等著鵲橋搭成,飛到天上匆匆相見。而人間女兒家家在過乞巧,希望織女能賜以巧技,更希望一年的想念,怎么能訴完呢?朝朝暮暮才是有情人向往的,就是變老也不怕。

鵲橋仙·送粉卿行

宋.辛棄疾

轎兒排了,擔(dān)兒裝了,杜宇一聲催起。

從今一步一回頭,怎睚得、一千余里。

舊時(shí)行處,舊時(shí)歌處,空有燕泥香墜。

莫嫌白發(fā)不思量,也須有、思量去里。

  辛棄疾,南宋著名詞人,題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。此詞上片寫別時(shí)場(chǎng)景,并想見其不忍離去情狀。下片寫別后惆悵和思念,燕去樓空,不勝傷懷;人雖白發(fā),猶自多情。

鵲橋仙·月朧星淡

宋.謝薖

月朧星淡,南飛烏鵲,暗數(shù)秋期天上。

錦樓不到野人家,但門外、清流疊嶂。

一杯相屬,佳人何在,不見繞梁清唱。

人間平地亦崎嶇,嘆銀漢、何曾風(fēng)浪。

  謝薖北宋著名詩(shī)人,江西詩(shī)派二十五法嗣之一。謝逸從弟,與兄齊名,同學(xué)于呂希哲,并稱“臨川二謝”。與饒節(jié)、汪革、謝逸并稱為“江西詩(shī)派臨川四才子”。 這是一首詠七夕的詞作,但是,全篇卻沒有談什么男女傷別、兒女恩愛,而是以天上、人間的對(duì)比,描繪了人間的不平,抒寫出世路的艱險(xiǎn)。這是有感于北宋王朝末期衰敗的局勢(shì),而發(fā)出的感嘆。

  其他關(guān)于鵲橋仙著名作品

  宋代·范成大《鵲橋仙·七夕》

  雙星良夜,耕慵織懶,應(yīng)被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風(fēng)姨吹雨。

  相逢草草,爭(zhēng)如休見,重?cái)噭e離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。

  宋代·柳永《鵲橋仙》

  屆征途,攜書劍,迢迢匹馬東去。慘離懷,嗟少年易分難聚。佳人方恁繾綣,便忍分鴛侶。當(dāng)媚景,算密意幽歡,盡成輕負(fù)。

  此際寸腸萬緒。慘愁顏、斷魂無語。和淚眼、片時(shí)幾番回顧。傷心脈脈誰訴。但黯然凝佇。暮煙寒雨。望秦樓何處。

  宋代·蘇軾《鵲橋仙·七夕》

  緱山仙子,高情云渺,不學(xué)癡牛騃女。風(fēng)簫聲斷月明中,舉手謝、時(shí)人欲去。

  客槎曾犯,銀河微浪,尚帶天風(fēng)海雨。相逢一醉是前緣,風(fēng)雨散、飄然何處。

  宋代·辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》

  轎兒排了,擔(dān)兒裝了,杜宇一聲催起。從今一步一回頭,怎睚得、一千余里。

  舊時(shí)行處,舊時(shí)歌處,空有燕泥香墜。莫嫌白發(fā)不思量,也須有、思量去里。

  宋代·陸游《鵲橋仙·華燈縱博》

  華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當(dāng)年豪舉?酒徒一半取封候,獨(dú)去作、江邊漁父。

  輕舟八尺,低逢三扇,占斷蘋洲煙雨。鏡湖元自屬閑人,又何必、官家賜與。

  宋代·蜀妓《鵲橋仙·說盟說誓》

  說盟說誓。說情說意。動(dòng)便春愁滿紙。多應(yīng)念得脫空經(jīng),是那個(gè)、先生教底。

  不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。相思已是不曾閑,又那得、工夫咒你。

  宋代·完顏亮《鵲橋仙·待月》

  停杯不舉,停歌不發(fā),等候銀蟾出海。不知何處片云來,做許大、通天障礙。

  髯虬捻斷,星眸睜裂,唯恨劍鋒不快。一揮截?cái)嘧显蒲,仔?xì)看、嫦娥體態(tài)。

鵲橋仙 賞析4

  原文:

  停杯不舉,停歌不發(fā),等候銀蟾出海。

  不知何處片云來,做許大、通天障礙。

  虬髯捻斷,星眸睜裂,唯恨劍鋒不快。

  一揮截?cái)嘧显蒲,仔?xì)看、嫦娥體態(tài)。

  譯文

  停下酒杯不舉起,停下歌聲不要唱,等一那圓圓銀月躍出東海。不知從哪里飄來一片云,做成了這么大、通天的大障礙。

  龍須拈斷,星眼瞪裂,只恨寶劍劍鋒不快。我要猛地一揮斬?cái)嘧显频难,仔?xì)觀看嫦娥仙女長(zhǎng)得須什么體態(tài)。

  注釋

  銀蟾(chán):指月亮。古傳說月中有蟾蜍,所以稱月為蟾。韓琦詩(shī):“西園宴集偏宜夜,坐看圓蟾過麗譙!

  許:如此,這樣。

  髯虬(rán qiú):卷曲如虬的須髯。虬,傳說中龍的一種。

  星眸(móu):像星一樣明亮的眸子,泛指明亮的眼睛。

  嫦娥:此處代指月亮。

  賞析:

  完顏亮(1122-1161),即金海陵王。這首詞是描寫中秋待月情景之作,其詞語言直樸豪爽,情感真實(shí)自然,氣度非凡,為作者桀驁不馴性格的真實(shí)反映。

  完顏亮,被金稱為海陵王。曾為金藩王,后弒金熙宗完顏亶而自立。得位之后,又蓄謀侵宋。相傳柳永《望海潮》詠錢塘之詞遠(yuǎn)播,“金主亮聞之,欣然有慕于三秋桂子、十里荷花,遂起投鞭渡江之志!保ā耳Q林玉露》)正隆六年(1161 年)八月中秋節(jié)之即,完顏亮中秋符月不至,乃賦此詞。

  完顏亮“頗知書,好為詩(shī)詞,語出輒崛強(qiáng),慦慦有不為人下之意 !保H史 ))其性情強(qiáng)橫勤于進(jìn)取 ,全詞充滿霸氣 ,抒發(fā)其橫厲恣肆不可一世的氣概。

  上片寫待月不至 ,為云所遮之貌!巴1慌e,停歌不發(fā),等候銀蟾出海。”“銀蟾”借指月亮。我國(guó)古代神話中有月中有蟾蜍,而月又有銀輝;因而將“銀蟾”比喻月亮。停酒停歌專等“銀蟾出!,寫出對(duì)銀蟾強(qiáng)烈的期待,盼望之切,等待之焦,躍然紙上!安恢翁幤苼,做許大、通天障礙。”句式陡轉(zhuǎn)直下,熱切的期待化為泡影,月亮被云遮蔽,失望之情溢于言表。期待與失望強(qiáng)烈的反差,而作者頓時(shí)豪情頓生,怒發(fā)沖冠,因而引出下片。

  下片即寫了作者為看月而欲截云的想象,字里行間也隱隱透出一股殺氣,生動(dòng)傳神地刻畫作者驕橫不可一世的形象!膀镑讚訑;星眸睜裂,唯恨劍鋒不快。”前兩句寫出作者因片云遮月而引起的憤怒與焦躁,也交待了待月心情的'急切。后一句,則由此而產(chǎn)生更大的心理活動(dòng),恨劍恨之不快。為什么要恨劍鋒不快呢?下句“ 一揮載斷紫云腰 ,仔細(xì)看、嫦娥體態(tài)!边@句話交待了原因 。卻原來要斬?cái)嗾谠轮,?xì)細(xì)地欣賞月中嫦娥的景象!白显啤敝副辉鹿庹丈涞脑茖铀纬傻牟试!版隙稹奔仁俏覈(guó)神話中月亮女神的代稱 ,又在古典文學(xué)作品被視為美人的典型。這句話語意雙關(guān),表面要截云看月,其實(shí)骨子里卻充滿對(duì)南宋的凱覦,殺機(jī)頓露。據(jù)史載,此次中秋賞月后不久,九月初;完顏亮即起兵二十七萬大兵,號(hào)稱百萬,分四路攻宋,完顏亮親自率兵南下。當(dāng)然這次出兵后,由于金內(nèi)部皇位之爭(zhēng),金都發(fā)生叛亂。為早日滅宋北歸,完顏亮強(qiáng)令將士三日內(nèi)渡江南下,激發(fā)兵變。部將耶律元宜等率將士襲殺完顏亮,金兵不得不北撤。

  這首詞有一顯著特色,即毫無修飾浮夸之語,不見文詞中常見的酸腐與脂粉氣 ,全詞之中但見樸實(shí)、自然之語,并充滿英豪拔劍問天下的英雄氣概。在我們的欣賞之中我們會(huì)慢慢體會(huì)的。

鵲橋仙 賞析5

  今昔何夕,忽聞七夕,廣寒宮中癡兒女,欲此一相逢,斷魂?duì)繅?mèng)月明中。

  柔情千觴,愁腸百結(jié),紅塵自有久長(zhǎng)情,空凝佇霄煙,微風(fēng)里鬢衰發(fā)亂.

  曲境春深,往事如煙,多情枉自隨花葬

  初晨辭舊婦,當(dāng)宵又洞房,柔情秋風(fēng),無情掃落葉,笑君無情。

  初晨送君去,當(dāng)宵郎不歸,茫茫舊事,歷歷乘風(fēng)吹,笑此情碎。

  初晨理紅妝,當(dāng)宵秉燭光,提筆疾書,落筆詩(shī)兩行,笑月夜長(zhǎng)。

  初晨劍驚鴻,當(dāng)宵紅顏伴,西決群雄,東起劍蒼瀾,笑吾猖狂。

  初晨見花開,當(dāng)宵花已落。歸來不期,離去后方知,笑不歸離。

  初晨吟詩(shī)醉,當(dāng)宵夜孤枕,梵音許來,青燈卻難熄,笑自難眠。

  初晨披紅裝,當(dāng)宵亂紅妝。先時(shí)柔情,后而說無情,笑不言語。

  初晨定婚宴,當(dāng)宵君突離。永久誓言,短暫過今夜,笑天意假。

  初晨校鈴聲,當(dāng)宵寒窗苦,忘卻時(shí)間,記得理想夢(mèng),笑學(xué)生累。

  初晨聞君歿,當(dāng)宵淚不休,肥綠正茂,瘦紅地里眠,笑約未至。

  初晨念故人,當(dāng)宵醉新人,素顏催淚,濃妝惹人憐,笑恨浮生。

  初晨見漠北,當(dāng)宵憶江南,朝霞破暝,暮靄楚天闊,笑時(shí)荏苒。

  初晨詞鎮(zhèn)歡,當(dāng)宵群友樂,管理辛苦,成員憐惜玉,笑自幸福。

  初晨柳絮風(fēng),當(dāng)宵桃花雨,去年舊笛,今年譜新曲,憑此相聚。

  初晨驚古道,當(dāng)宵嘆市鬧,青絲嬈嬈,華發(fā)欲飄飄,笑世人嘲。

  初晨嘯白馬,當(dāng)宵飲霜風(fēng),紅塵倦客,空門禮佛僧,笑看世人。

  初晨笑面迎,當(dāng)宵陌錯(cuò)肩,有情嫵媚,無情心冷淡,笑卿易變。

  初晨浮屠斷,當(dāng)宵雷音嘆,寺院佛撣,皇庭夜難安,笑華發(fā)染。

  初晨齋鐘鳴,當(dāng)宵素人影,昏鐘長(zhǎng)停,晨鐘獨(dú)自行,笑到酩酊。

  初晨嘆紅塵,當(dāng)宵離別愁,年少風(fēng)流,暮年梵音伴,笑入空門。

  初晨負(fù)紅顏,當(dāng)宵不繾綣,長(zhǎng)笑輕狂,低愁更憂怨,笑哪時(shí)顛。

  初晨憑欄語,當(dāng)宵惜別離, 柔春花顏,涼秋雨微落,笑今生癡。

  初晨鋤作田,當(dāng)宵杯邀月,醉當(dāng)花柳,醒當(dāng)提筆詩(shī),莫道朝綱。

  初晨負(fù)紅顏,當(dāng)宵不繾綣,長(zhǎng)笑輕狂,低愁更憂怨,笑哪時(shí)顛。

  初晨憑欄語,當(dāng)宵惜別離,柔春花顏,涼秋雨微落,笑今生癡。

  初晨鋤作田,當(dāng)宵杯邀月,醉當(dāng)花柳,醒當(dāng)提筆詩(shī),莫道朝綱。

  初晨著戰(zhàn)袍,當(dāng)宵著布裳,年少戎馬,暮年慕卸甲,笑嘆平生。

  初晨寄朝奏,當(dāng)宵貶潮陽(yáng),年少輕狂,暮老鬢微霜,笑指黃袍。

  初晨青絲齊,當(dāng)宵白霜稀,喜著紅裝,悲嘆非君妻,笑我太癡。

  初晨隱山間,當(dāng)宵碑前立,千年已逝,一朝不言卿,紅塵不忘

  初晨盼君歸,當(dāng)宵夜難眠,盡忠報(bào)國(guó),背衣枯骨還,笑江山亂

  初晨眼朦朧,當(dāng)宵思緒重,筆墨未落,紙白腦空洞,笑心忡忡。

  初晨花濺淚,當(dāng)宵烏夜啼。日有所感,夜亦憤筆提,笑爾得迷。

鵲橋仙 賞析6

  鵲橋仙·云林矚題閏七夕聯(lián)吟圖

  朝代:清代|作者:顧太清

  新秋逢閏,鵲橋重駕,兩度人間乞巧。欄干斜轉(zhuǎn)玉繩低,問乞得、天機(jī)多少?

  閨中女伴、天邊佳會(huì),多事紛紛祈禱。神仙之說本虛無,便是有、也應(yīng)年老。

  譯文/注釋

  譯文

  徒然聽到傳說,海外還有九州,來生未可預(yù)知,今生就此罷休。

  空聽到禁衛(wèi)軍,夜間擊打刀斗,不再有宮中雞人,報(bào)曉敲擊更籌。

  六軍已經(jīng)約定,全都駐馬不前,遙想當(dāng)年七夕,我們還嗤笑織女耕牛。

  如何歷經(jīng)四紀(jì),身份貴為天子,卻不及盧家夫婿,朝朝夕夕陪伴莫愁。

  注釋

 、賾(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)的鄒衍曾宣揚(yáng)“大九州”之說,聲言除中國(guó)的九州外,海外還有九個(gè)同樣的“九州”。

  楊貴妃死后,有術(shù)士說在海外的仙山找到了她,并帶回金釵之類的裝飾物給唐玄宗看。這句有諷刺唐玄宗

  癡心空想的意思。徒聞,空聞,指沒有根據(jù)的傳聞。

 、趥髡f唐玄宗和楊貴妃曾誓約“世世為夫妻”。這句是說,不管來生怎樣,今生的夫妻緣分已經(jīng)斷了。

 、刍⒙茫父S唐玄宗赴蜀的禁衛(wèi)軍。宵柝,夜間巡邏時(shí)用的梆子。

 、茈u人:皇宮中報(bào)時(shí)的衛(wèi)士。漢代制度,宮中不得畜雞,衛(wèi)士候于朱雀門外,傳雞唱。籌:計(jì)時(shí)的用具。

 、萏鞂毷迥辏756)六月十四日,隨唐玄宗西行的軍隊(duì)在馬嵬驛嘩變,殺死楊國(guó)忠,并要求殺死楊貴妃。

 、蕻(dāng)年李、楊在長(zhǎng)生殿盟誓恩愛,朝朝暮暮,還笑話天上的牛郎織女一年只能相會(huì)一個(gè)夜晚。

 、咚氖四辍9湃艘阅拘抢@日一周(十二年)為一紀(jì)。玄宗實(shí)際在位四十五年。

 、嗄铣瘶犯柁o《河?xùn)|之水歌》:"莫愁十三能織綺,十四采桑南陌頭,十五嫁為盧家婦,十六生兒字阿

  侯。"此以平民女子莫愁婚嫁生活的幸福與帝、妃的愛情悲劇對(duì)比。

  全文賞析

  詞作于丁酉,道光十七年(1837年),太清三十九歲。

  這是一首題畫詞,畫為云林所繪《閏七夕聯(lián)吟圖》的仕女圖。七夕聯(lián)吟的是畫的'主題,所以詞人從七夕寫起。七月七日是牛郎織女相會(huì)的佳期,銀河的鵲橋架起來了。因?yàn)樽鳟嬛畷r(shí)時(shí)逢閏七月,有了兩個(gè)佳期,橋也再次“重駕”,而人間也有了兩次乞巧活動(dòng),女子們希望乞得終生幸福,找到一位如意郎君的機(jī)會(huì)也有兩次。詞人問,她們?cè)诙忿D(zhuǎn)星移,星光也在移動(dòng)的夜晚,不知乞得了多少天機(jī)。詞人對(duì)此提出了疑問。因?yàn)槟昴暧衅咔晒?jié),也年年有乞巧活動(dòng),但婦女們也未必總是幸福,原因是世間總是“多事紛紛”。神話故事,本來“虛無”,“便是有”,牛郎織女“也應(yīng)年老”了。詞人對(duì)于男女婚姻愛情的幸福的追求寄予同情,但又做出疑惑的結(jié)論,這是現(xiàn)實(shí)生活的反映。這幅仕女圖,住在表現(xiàn)女性美,其中也包括了畫中她們所表現(xiàn)出來的內(nèi)心美。詞人舍棄了歷來對(duì)于這種美的歌頌,而別出機(jī)杼地引導(dǎo)出了一個(gè)富有哲理性的命題,即美麗的愿望,在人間常常是難以如愿的。它啟發(fā)人思考,同時(shí)也深化了詞的思想主題。

鵲橋仙 賞析7

  鵲橋仙

  秦觀

  纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

  金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)。

  柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。

  兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮!

  【注釋】

  鵲橋仙:此調(diào)專詠牛郎織女七夕相會(huì)事,始見歐陽(yáng)修詞。

  纖云弄巧:是說纖薄的云彩,變化多端,呈現(xiàn)出許多細(xì)巧的花樣。

  金風(fēng):秋風(fēng),秋天在五行中屬金。

  玉露:秋露。這句是說他們七夕相會(huì)。

  忍顧:怎么忍心回顧。

  【譯文】

  彩云顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨。

  縱然那迢迢銀河寬又闊,鵲橋上牛郎織女喜相逢。

  團(tuán)圓在金風(fēng)習(xí)習(xí)霜降日,勝過了人間多少凡俗情。

  莫說這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時(shí)光恍如夢(mèng)。

  莫感慨牛郎織女七夕會(huì),莫悲傷人生長(zhǎng)恨水長(zhǎng)東。

  只要是真情久長(zhǎng)心相印,又何必朝夕相聚度此生。

  【譯文二】

  纖薄的云彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠(yuǎn)無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風(fēng)白露的七夕相會(huì),就勝過塵世間那些長(zhǎng)相廝守卻貌合神離的夫妻。

  共訴相思柔情似水,短暫相會(huì)如夢(mèng)似幻,分別之時(shí)不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂。

  【評(píng)點(diǎn)】

  《鵲橋仙》本是歌詠牛郎織女愛情故事的樂曲,此詞的內(nèi)容正是敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對(duì)仙侶濃郁的人情味,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合,謳歌了真摯、細(xì)膩、純潔、堅(jiān)貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣回腸,感人肺腑。

  詞的上片描寫了牛郎織女佳期相會(huì)的盛況,“纖云弄巧,飛星傳恨”渲染了相聚的氣氛,“銀漢迢迢暗度”推進(jìn)了牛郎織女渡河赴會(huì)的情節(jié)。 “金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)”由敘述轉(zhuǎn)為議論,他們雖然難得見面,但在這秋風(fēng)白露的七夕,他們卻是心心相印、息息相通,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過塵世間那些長(zhǎng)相廝守卻貌合神離的夫妻。

  下片寫牛郎織女依依惜別的深情!叭崆樗扑比【般y河水,形容他們的纏綿深情,如天河中流水一樣恒久清澈;“佳期如夢(mèng)”既說明聚會(huì)的短暫,又展現(xiàn)了他們久別重逢后如夢(mèng)似幻的心境,以至于“忍顧鵲橋歸路”,分別之時(shí)不忍去看那鵲橋路。末兩句發(fā)表議論,詞人深情慰勉牛郎織女:只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂。正是這兩句,字字珠璣,落地若金石聲,升華了本詞的高度,是愛情頌歌當(dāng)中的千古絕唱,也使整首詞流傳久遠(yuǎn),歷久而不衰。

  此詞熔寫景、抒情與議論于一爐,詞中議論自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊(yùn)藉,余味無窮。詞人將畫龍點(diǎn)睛的議論與散文句法、優(yōu)美的形象、深沉的情感結(jié)合起來,起伏跌宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術(shù)效果。

  賞析

  這是一首詠七夕的節(jié)序詞,起句展示七夕獨(dú)有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,則將七夕人間“乞巧”的主題及“牛郎、織女”故事的悲劇性特征點(diǎn)明,練達(dá)而凄美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅(jiān)貞誠(chéng)摯的愛情。結(jié)句“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點(diǎn),又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。這首詞因而也就具有了跨時(shí)代、跨國(guó)度的審美價(jià)值和藝術(shù)品位。

  此詞熔寫景、抒情與議論于一爐,敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對(duì)仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細(xì)膩、純潔、堅(jiān)貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣回腸,感人肺腑。

  詞一開始即寫“纖云弄巧”,輕柔多姿的云彩,變化出許多優(yōu)美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝何其精巧絕倫。可是,這樣美好的人兒,卻不能與自己心愛的人共同過美好的生活。“飛星傳恨”,那些閃亮的星星仿佛都傳遞著他們的離愁別恨,正飛馳長(zhǎng)空。

  關(guān)于銀河,《古詩(shī)十九首》云:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語!薄坝凰g,近咫尺,似乎連對(duì)方的神情語態(tài)都宛然目。這里,秦觀卻寫道:”銀漢迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容銀河的遼闊,牛女相距之遙遠(yuǎn)。這樣一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢銀河水,把兩個(gè)相愛的人隔開,相見多么不容易!”暗渡“二字既點(diǎn)”七夕“題意,同時(shí)緊扣一個(gè)”恨“字,他們踽踽宵行,千里迢迢來相會(huì)。

  接下來詞人宕開筆墨,以富有感情色彩的議論贊嘆道:“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)!”一對(duì)久別的情侶金風(fēng)玉露之夜,碧落銀河之畔相會(huì)了,這美好的一刻,就抵得上人間千遍萬遍的相會(huì)。詞人熱情歌頌了一種理想的圣潔而永恒的愛情。“金風(fēng)玉露”用李商隱《辛未七夕》詩(shī):“恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)!庇靡悦鑼懫呦ο鄷(huì)的時(shí)節(jié)風(fēng)光,同時(shí)還另有深意,詞人把這次珍貴的相會(huì),映襯于金風(fēng)玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。

  “柔情似水”,那兩情相會(huì)的情意啊,就象悠悠無聲的流水,是那樣的.溫柔纏綿!叭崆樗扑,“似水”照應(yīng)“銀漢迢迢”,即景設(shè)喻,十分自然。一夕佳期竟然象夢(mèng)幻一般倏然而逝,才相見又分離,怎不令人心碎!“佳期如夢(mèng)”,除言相會(huì)時(shí)間之短,還寫出愛侶相會(huì)時(shí)的復(fù)雜心情!叭填欩o橋歸路”,轉(zhuǎn)寫分離,剛剛借以相會(huì)的鵲橋,轉(zhuǎn)瞬間又成了和愛人分別的歸路。不說不忍離去,卻說怎忍看鵲橋歸路,婉轉(zhuǎn)語意中,含有無限惜別之情,含有無限辛酸眼淚。

  回顧佳期幽會(huì),疑真疑假,似夢(mèng)似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至于極。詞筆至此忽又空際轉(zhuǎn)身,爆發(fā)出高亢的音響:“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮!”秦觀這兩句詞揭示了愛情的真諦:愛情要經(jīng)得起長(zhǎng)久分離的考驗(yàn),只要能彼此真誠(chéng)相愛,即使終年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。這兩句感情色彩很濃的議論,與上片的議論遙相呼應(yīng),這樣上、下片同樣結(jié)構(gòu),敘事和議論相間,從而形成全篇連綿起伏的情致。這種正確的戀愛觀,這種高尚的精神境界,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了古代同類作品,是十分難能可貴的。

  這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊(yùn)藉,余味無窮。作者將畫龍點(diǎn)睛的議論與散文句法與優(yōu)美的形象、深沉的情感結(jié)合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術(shù)效果。

  此詞的結(jié)尾兩句,是愛情頌歌當(dāng)中的千古絕唱。

  創(chuàng)作背景

  關(guān)于此詞的創(chuàng)作背景,揚(yáng)州大學(xué)教授劉勇剛認(rèn)為,此詞是秦觀為寄情長(zhǎng)沙義倡而作,寫于湘南郴州,時(shí)間是宋哲宗紹圣四年(公元1097年)的七夕。公元1096年(紹圣三年)春,秦觀從監(jiān)處州酒稅削秩編管郴州,長(zhǎng)沙是必經(jīng)之路。關(guān)于長(zhǎng)沙義倡,洪邁《夷堅(jiān)志補(bǔ)》卷二有較詳細(xì)的敘述:“義倡者,長(zhǎng)沙人也,不知其姓氏。家世倡籍,善謳,尤喜秦少游樂府,得一篇,輒手筆口詠不置”,秦觀南遷,取道長(zhǎng)沙,訪潭土風(fēng)俗,邂逅了這位藝妓。秦觀觀其姿容既美,出語真誠(chéng),遂亮明身份,藝妓又驚又喜,殷勤款待少游,遍歌淮海樂府。秦觀與她繾綣數(shù)日,臨別之際,藝妓表達(dá)了侍奉左右的心愿。秦觀答應(yīng)她,將來北歸重逢,便是于飛之日。一別數(shù)年,秦觀竟死于廣西的藤縣。藝妓行數(shù)百里為秦觀吊孝,哀慟而死。藝妓的故事,“湖南人至今傳之,以為奇事”。洪邁提到常州校官鐘將之感其事,為藝妓作傳,名《義倡傳》。當(dāng)時(shí)秦觀貶謫的路還要往南走下去,他與長(zhǎng)沙歌女不得不灑淚而別。到了郴州以后,秦觀日夜思念他的戀人,但戴罪之身,人命危淺,相聚又談何容易。其實(shí)《踏莎行·郴州旅舍》最后兩句“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去”的沉重嘆息也包含了對(duì)長(zhǎng)沙藝妓的長(zhǎng)相思。公元1097年(紹圣四年)七夕,秦觀在郴州寫下了這首《鵲橋仙》,借牛女雙星的鵲橋相會(huì)寄托了他對(duì)長(zhǎng)沙歌女的戀情。

  作者簡(jiǎn)介

  秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。

鵲橋仙 賞析8

  原文:

  翠綃心事,紅樓歡宴,深夜沈沈無暑。

  竹邊荷外再相逢,又還是、浮云飛去。

  錦箋尚濕,珠香未歇,空惹閑愁千縷。

  尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。

  譯文

  佳人夕心事有誰能夠知曉呢!與他相逢夕 * 是在自己夕小紅樓一夜宴會(huì),那是個(gè)天涼暑退、夜色沉沉夕難忘之夜。竹韻荷風(fēng),多么美麗,幽僻夕場(chǎng)所,二人初通情愛之后夕再度相逢。短暫相會(huì)很快過去了,就像空中飄浮夕云彩,霎那間消逝得無影無蹤,一去而不復(fù)返了。

  淚珠滴落,濕潤(rùn)了精美夕信箋;小樓中仍然彌漫著珠飾夕香氣。然住事如過眼煙云,舊情終難以續(xù),苦苦思戀夕結(jié)果呢,卻不過是徒增煩惱而已。牛郎織女銀河相阻,尚有每年七夕鵲橋相會(huì),可是自己卻與情人永無相見之日。

  注釋

  鵲橋仙:詞牌名。

  富沙:地名,即古建甌縣城,為詞人任職所在之地。

  翠綃:疏而輕軟夕碧綠色夕絲巾,古代女子多以饋贈(zèng)情人。

  錦箋:精致華美夕信紙。

  珠:珍珠鑲嵌夕首飾,是“再相逢”時(shí)夕贈(zèng)物。歇:消散。

  賞析:

  這首為友人寫的傷離之作,寫得秀不在句而在神,濃在情而不在墨。

  “翠綃心事,紅樓歡宴,深夜沉沉無暑”——在初秋日,天涼暑退,夜色沉沉。在她的小樓中,在七夕的宴席上,她偷偷地贈(zèng)給他一條碧色的絲巾,表述她內(nèi)心的情意。依內(nèi)容次序,三句應(yīng)當(dāng)逆讀,詞中這樣安排,既使句子頓挫有味,亦能突出“ 翠綃 ”一語。翠綃是疏而輕軟的碧綠色的絲巾,古代女子多以饋贈(zèng)情人。翠綃傳情,故夜宴亦倍添歡樂,天氣也仿佛格外清爽?傊,那天晚上他沉浸在歡樂與幸福之中,一切都完整地、甜蜜地保留在他心上。“ 歡宴”二字,寫場(chǎng)面、氣氛,烘托出戀人,當(dāng)時(shí)的歡樂與幸福!皻g宴”與“翠綃”句對(duì)照,說明:她在“歡宴”的大庭廣眾之中偷偷贈(zèng)物傳情 ,她愛得是那樣深,那樣急切,簡(jiǎn)直有點(diǎn)忘乎所以。這一句寥寥數(shù)字勾勒出情事的美好 :節(jié)日 、時(shí)間、地點(diǎn) 、天氣到人物,無不美好,讓人難以忘懷。

  “竹邊荷外再相逢”——這是暗通情愫之后的一次幽會(huì),地點(diǎn)在荷塘附近的.叢竹旁邊——一個(gè)美麗而幽僻的處所。前者席上初逢,只能借物傳情,這回則可以盡情地互訴衷曲了。但是,作者的筆峰一轉(zhuǎn),傳達(dá)的情意變了。如果說前一句是美好的幸福,這一句則是美好的惆悵,因?yàn)樵诳嗫嗯瓮蟮南鄷?huì)是那么匆匆逝去,就像“ 碧云飛去 ”一樣,怎能不令人無奈、愁苦呢?這兩句對(duì)往昔的回憶,自然引出下片的千縷閑愁,萬種情思。

  “錦箋”二句,睹物懷人,嘆惋無盡。錦箋,精致華美的信紙 ,是她捎來的信箋 。珠,珍珠鑲嵌的首飾,是“再相逢”時(shí)的贈(zèng)物。二句寫歡聚已逝只能面對(duì)她情意綿綿的信和尚帶余香的贈(zèng)物空自追念,低回不已。

  一“尚”、一“未”,寫記憶猶新,前情在目,上承情事,下啟愁懷。錦箋墨跡未干,珠飾還散發(fā)著她的香氣,而往事浮云,舊情難續(xù)。萬種愁懷,由“空惹”一句道出。為什么說“ 空惹 ”?或許是信物尚存,難成眷屬,或許是舊情未泯 ,人已杳然吧 !總之,這在封建社會(huì)是常見的愛情的悲劇 。悲劇已成,“錦箋”“珠香”,于事無補(bǔ);“閑愁千縷”,也是自尋煩惱罷了。

  但是,惹出“ 閑愁千縷”的,不僅是她的所贈(zèng),還有七夕這個(gè)敏感的夜晚以及跟它有關(guān)的神話傳說。韓鄂《歲華記麗》卷三引《風(fēng)俗通》:“織女七夕當(dāng)渡河,使鵲為橋 !惫湃似呦υ~ ,無不提到牛郎織女,感慨他們一年才一見的刻骨相思,但秦觀卻說 :“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)”,有新意也有深意。趙以夫此詞也是更進(jìn)一步地寫。認(rèn)為自已和情人還不如牛郎織女,他們尚能一年一見,而自己和情人的再見卻杳杳無期!

  總之,上片寫歡情 ,下片寫離恨 ,中間用“又還”句過渡,鋪排得體 ,結(jié)構(gòu)緊密。上下互相映襯,中心十分突出。全詞筆淡而情濃,是篇較有特色的作品。

鵲橋仙 賞析9

  《鵲橋仙·華燈縱博》作者為宋代文學(xué)家陸游。其古詩(shī)全文如下:

  華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當(dāng)年豪舉。酒徒一半取封侯,獨(dú)去作、江邊漁父。

  輕舟八尺,低篷三扇,占斷蘋洲煙雨。鏡湖元自屬閑人,又何必、君恩賜與。

  「前言」

  《鵲橋仙·華燈縱博》,南宋詩(shī)人陸游作品。這是陸游閑居故鄉(xiāng)山陰時(shí)所作。他寫“身老滄洲”的慘淡生活,正是“心在天山”的痛苦曲折的反映。這首《鵲橋仙》即其一例。

  「翻譯」

  在華麗的明燈下與同僚縱情棋戲,騎上駿馬馳騁射獵,如今誰還記得當(dāng)年豪邁之舉!終日酣飲耽樂的酒徒,反倒受賞封侯;志存恢復(fù)的儒生如已者,卻被迫投閑置散,作了江邊漁父。八尺輕舟,三扇的烏篷船,在長(zhǎng)滿蘋草、煙雨空濛的小洲獨(dú)來獨(dú)往,官家(皇帝)既置他于閑散,這鏡湖風(fēng)月本來就只屬閑人,還用得著你官家賜與嗎。

  「鑒賞」

  這是陸游閑居故鄉(xiāng)山陰時(shí)所作。山陰地近鏡湖,因此他此期詞作多為“漁歌菱唱”。山容水態(tài)之詠,桌舞舟模之什,貌似清曠談遠(yuǎn),翛然物外,殊不知此翁身寄湖山,心存河岳。他寫“身老滄洲”的'慘談生活,正是“心在天山”的痛苦曲折的反映。這首《鵲橋仙》即其一例。仔細(xì)品味當(dāng)?shù)迷?shī)人心思、真實(shí)處境。

  詞從南鄭幕府生活寫起。發(fā)端兩句,對(duì)他一生中最難忘的這段戎馬生涯作了一往情深的追憶。在華麗的明燈下與同僚縱情,騎上駿馬獵射馳驅(qū),這是多么豪邁的生活!當(dāng)時(shí)南鄭地處西北邊防,為恢復(fù)中原的戰(zhàn)略據(jù)點(diǎn)。王炎入川時(shí),宋孝宗曾面諭布置北伐工作;陸游也曾為王炎規(guī)劃進(jìn)取之策,說“經(jīng)略中原必自長(zhǎng)安始,取長(zhǎng)安必自隴右始”(見《宋史·陸游傳》)。他初抵南鄭時(shí)滿懷信心地唱道:“國(guó)家四紀(jì)失中原,師出江淮未易吞。會(huì)看金鼓從天下,卻用關(guān)中作本根。”(《山南行》)因此,他在軍中心情極為舒暢,遂有“華燈縱博”、“雕鞍馳射”的“當(dāng)年豪舉”。詞句顯得激昂整煉,入勢(shì)豪邁。但第三句折入現(xiàn)實(shí),緊承以“誰記”二字,頓時(shí)引出一片寂寞凄涼。朝廷的國(guó)策起了變化,大有可為的時(shí)機(jī)就此白白喪失了。

  不到一年,王炎被召還朝,陸游轉(zhuǎn)官成都,風(fēng)流云散,偉略成空。那份豪情壯志,當(dāng)年曾有幾人珍視?此時(shí)更有誰還記得?詞人運(yùn)千鈞之力于毫端,用“誰記”一筆兜轉(zhuǎn),于轉(zhuǎn)折中進(jìn)層。后兩句描繪出兩類人物,兩條道路:終日酣飲耽樂的酒徒,反倒受賞封候;志存恢復(fù)的儒生如已者,卻被迫投閑置散,作了江邊漁父,事之不平,孰逾于此?這四、五兩句,以“獨(dú)”字為轉(zhuǎn)折,從轉(zhuǎn)折中再進(jìn)一層。經(jīng)過兩次轉(zhuǎn)折進(jìn)層,昔日馬上草檄、短衣射虎的英雄,在此時(shí)卻已經(jīng)變成孤舟蓑笠翁了。那個(gè)“獨(dú)”字以入聲直促之音,高亢特起,凝鑄了深沉的孤憤和掉頭不顧的傲岸,聲情悉稱,妙合無垠。

  下片承“江邊漁父”以“輕舟”、“低逢”之渺小與“蘋洲煙雨”之浩蕩對(duì)舉,復(fù)綴“占斷”一語于其間,再作轉(zhuǎn)折進(jìn)層!罢紨唷奔凑急M之意?v一葦之所如,凌萬頃之茫然,無拘無束,獨(dú)往獨(dú)來,是謂“占斷煙雨”。三句寫湖上生涯,詞境浩渺蒼涼,極煙水迷離之致,含疏曠要眇之情。詞至此聲情轉(zhuǎn)為紓徐蕭散,節(jié)奏輕緩。但由于“占斷”一詞撐拄其間,又顯得骨力開張,于舒緩中蓄拗怒之氣,蕭散而不失遒勁昂揚(yáng)!罢紨唷币郧凹刃钌畛恋墓聭嵑偷纛^不顧的傲岸之情,復(fù)于此處得“占斷”二字一挑,于是,“鏡湖元自屬閑人,又何必官家賜與”這更為昂揚(yáng)兀傲的兩句肆口而成,語隨調(diào)出,唱出了全闋的最高音。唐代詩(shī)人賀知章老去還鄉(xiāng),玄宗曾詔賜鏡湖一曲以示矜恤。陸游借用這一故事而翻出一層新意——官家(皇帝)既置他于閑散,這鏡湖風(fēng)月本來就只屬閑人,還用得著你官家賜與嗎?再說,天地之大,江湖之迥,何處不可置他八尺之軀,誰又稀罕“官家”的賜與?這個(gè)結(jié)句,表現(xiàn)出夷然不屑之態(tài),憤慨不平之情,筆鋒直指最高統(tǒng)治者,它把通首迭經(jīng)轉(zhuǎn)折進(jìn)層蓄積起來的激昂不平之意,挾其大力盤旋之勢(shì),千回百轉(zhuǎn)而后驟現(xiàn),故一出便振動(dòng)全詞,聲情激昂,逸響悠然,浩歌不絕。

  這首抒情小唱很能代表陸游放歸后詞作的特色。他在描寫湖山勝景,閑情逸趣的同時(shí),總蘊(yùn)含著壯志未酬、壯心不已的幽憤。這首《鵲橋仙》中雕鞍馳射,蘋洲煙雨,景色何等廣漠浩蕩!而“誰記”、“獨(dú)去”、“占斷”這類詞語層層轉(zhuǎn)折,步步蓄勢(shì),隱曲幽微,情意又何等怨慕深遠(yuǎn)!這種景與情,廣與深的縱模交織,構(gòu)成了獨(dú)特深沉的意境。明代楊慎《詞品》說:“放翁詞,纖麗處似淮海,雄快處似東坡。其感舊《鵲橋仙》一首(即此詞),英氣可掬,流落亦可惜矣。”他看到了這首詞中的“英氣”,卻沒有看到其中的不平之氣,清代陳廷焯編《詞則》,將此詞選入《別調(diào)集》,在“酒徒”兩句上加密點(diǎn)以示激賞,眉批云:“悲壯語,亦是安分語。”謂為“悲壯”近是,謂為“安分”則遠(yuǎn)失之。這首詞看似超脫、“安分”,實(shí)則于嘯傲煙水中深寓忠憤抑郁之氣,內(nèi)心是極不平靜,極不安分的。不窺其隱曲幽微的深衷,說他隨緣、安分,未免昧于騷人之旨,委屈了志士之心。

鵲橋仙 賞析10

  鵲橋仙·七夕

  范成大

  雙星良夜,耕慵織懶,應(yīng)被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風(fēng)姨吹雨。

  相逢草草,爭(zhēng)如休見,重?cái)噭e離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。

  鵲橋仙·七夕字詞解釋:

  1、七夕:農(nóng)歷七月初七夜,傳說牛郎織女此夜渡過銀河相會(huì)。

  2、雙星:指牽牛、織女二星。

  3、慵(yōng):懶。

  4、娟娟(juān juān):美好的樣子。

  5、月姊(zǐ):月宮中的仙子。

  6、顰(pín):皺眉。農(nóng)歷初七月亮將及半圓,因言滿眉顰。

  7、風(fēng)姨:傳說中司風(fēng)之神。原為風(fēng)伯,后衍為風(fēng)姨。

  8、草草:匆匆之意。

  9、爭(zhēng)如:怎么比得上。這里是還不如的意思。

  10、不抵:不如,比不上。

  鵲橋仙·七夕翻譯:

  今夜是牛郎織女會(huì)面的好時(shí)光,這對(duì)相會(huì)的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風(fēng)阿姨興風(fēng)吹雨天地反常。

  相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。

  鵲橋仙·七夕創(chuàng)作背景:

  此詞作于淳熙元年(1174)。孔凡禮《范成大年譜》淳熙元年甲午,“秋末,周必大有書來!吨芤鎳(guó)文忠公集·書稿》卷六淳熙元年《與范致能參政》第二書:‘……今在桂林矣。最后《七夕》篇,尤道盡人間情意,蓋必履之而后知耳。奇絕!奇絕!……’《石湖詞》有兩首詠七夕者,一為《南柯子》‘銀渚盈盈渡’,一為《鵲橋仙》‘雙星良夜’,二首中《鵲橋仙》尤深摯,或?yàn)楸卮笏浦!?/p>

  鵲橋仙·七夕賞析:

  牛郎織女的故事家喻戶曉,千百年來,描寫牛郎織女的詩(shī)詞更是不乏佳作。范大成的這首更是以獨(dú)特的視角和修辭手法來描寫,也實(shí)為宋詞中的代表作。

  “雙星良夜,耕慵織懶,應(yīng)被群仙相妒!遍_頭三句短短十幾字便為人們展現(xiàn)出了一幅牛郎織女鵲橋相會(huì)的七夕夜景圖。“雙星良辰”,寫七夕乃是牛郎、織女相會(huì)的良辰,日盼夜盼、盼得一年,方有此一夕之會(huì),其情可喜復(fù)可悲!般紤懈棥睂懪E那閼B(tài),一個(gè)是懶得耕種,另一個(gè)是懶得紡織,雙方都盼望著盡快見面,以慰相思之苦。遙望星空,銀河燦爛,牛郎已無心耕種,織女也無心紡織,只為這一年一次的相聚,就連天上的仙女也都嫉妒。“應(yīng)被群仙相妒”,值此佳節(jié),畢竟二人能夠相見,故而惹得天上眾神亦十分相妒。月宮里的嫦娥緊緊皺起了娥眉,風(fēng)姨更是興風(fēng)吹雨心生妒!熬昃暝骆M眉顰”二句,實(shí)寫此夕天氣狀況,月牙如眉,有風(fēng)有雨。詞人以擬人手法,說美麗的嫦娥皺著眉頭,因二人的相會(huì)而想到自己的孤單,誰讓自己貪心吃了不死藥,故而只能呆在清冷的廣寒宮與玉兔為伴。更可氣的是風(fēng)姨竟然吹風(fēng)鼓雨。以二神女的“相妒”行為,反襯出牛女二人感情相契之深,相愛的合理和相會(huì)的艱難。詞的上闋主要是為讀者勾勒出了一幅鵲橋相會(huì)的畫面,通過寫群仙的`妒忌來反襯“雙心良夜”的美好以及牛郎織女愛情的難能可貴。可見神仙也并非不食人間煙火,也渴望人間真情。

  “相逢草草,爭(zhēng)如休見,重?cái)噭e離心緒”詩(shī)人在這里翻進(jìn)一層,著力刻畫牛女得失的心態(tài),將神話性質(zhì)進(jìn)一步人格化。表面看來,“相逢草草”似乎比不上“休見”;因?yàn)檫@樣會(huì)“重?cái)噭e離心緒”。但從實(shí)質(zhì)上來看,他們都愿意為這“相逢草草”付出經(jīng)年的期待,這是他們心甘意愿的,顯然在他們自己看來,“相逢草草”也就彌足珍貴,更加值得珍惜。什么“重?cái)噭e離心緒”也就不過小事一樁罷了。而且這也不過是旁觀的局外人的猜測(cè),他們當(dāng)事者未必會(huì)這么深思熟慮。詩(shī)人如此翻進(jìn)一層去設(shè)想,顯然是有深意的:只有深味人間別久之悲的人,感到“相逢”的可貴.才能對(duì)牛友的心杰作如此深刻的刻畫。既沒有柔情似水,佳期如夢(mèng)的委婉,也沒有“忍顧鵲橋歸路”的傷感。直奔主題,一年才得一次相聚,實(shí)屬不易,然而匆匆相見又?jǐn)_起了往日的離別情仇。只有經(jīng)歷過長(zhǎng)久的離別,才會(huì)懂得此刻相聚的不易,豈止是神仙,其實(shí)人間也是這樣,這里也正是用人間的離愁別緒來描述牛郎織女的七夕相會(huì)。

  “新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去”這兩句緊接上句意境而寫,將牛郎織女的相會(huì)更深一層刻畫!跋喾瓴莶,爭(zhēng)如休見”,一夕之會(huì),對(duì)于相愛的人來說,實(shí)在是太短,實(shí)在是難以填滿兩顆相愛而受傷的心,正是來也匆匆,去也匆匆,恰似狂風(fēng)掠過已平靜下來的心湖,掀起陣陣波瀾,遂而發(fā)出“爭(zhēng)如休見”的怨恨之詞。一年三百六十五日,日日夜夜人別離,七夕一刻,相聚實(shí)屬不易,卻也免不了擾起往日的離別舊愁。新歡何其短暫,舊愁又何其沉重。歲歲年年同此味,今年的短暫相聚只怕又將成為明年的舊愁,真是舊愁未消,新愁又起,相見時(shí)難別亦難。

  宋詞中描寫描寫牛郎織女故事的詞多以《鵲橋仙》為題,范成大的這首采用襯托的修辭手法,用群仙相妒的情節(jié)來反襯出牛郎織女的悲劇愛情,頗有創(chuàng)意。全詞語言平實(shí)無華,語不驚人,正所謂絢爛于歸平淡,用人間的真情描寫神仙的故事。

  詩(shī)人在這首詞中,描述了牛郎織女一年一度相逢遭到群仙相妒,議論他們“相會(huì)草草”的得失,深刻地揭示了牛女分離這一悲劇是一部永無停止的悲劇。在這樣的悲劇中,能夠“相逢草草”那是非常珍貴的,這種高瞻遠(yuǎn)矚的揭示,表明詩(shī)人對(duì)牛郎織女愛情的感知和對(duì)人生的體悟更為真實(shí),這就自然比同情或慨嘆深刻得多。較之以往的牛郎織女題材詩(shī)詞,這首詞在立意上也有所不同,歐陽(yáng)修的《鵲橋仙》旨在突出“多應(yīng)天意不教長(zhǎng)”,秦觀的主旨則體現(xiàn)在“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”。如果說歐陽(yáng)修的詞是借神仙故事來描寫人間感情,秦觀是在由神仙故事引發(fā)自身的感慨,那么范成大的這首就是用人間真情描繪神仙故事。

  另外,此詞在藝術(shù)上很有特色,詞中托出牛女愛情悲劇的生生不已,很有見地,以嫦娥風(fēng)姨之相妒這一喜劇式情節(jié),反襯、凸出、深化牛郎織女的愛情悲劇。全詞語言質(zhì)樸,無華麗詞藻,與其田園詩(shī)風(fēng)類似。秦少游的《鵲橋仙》寫出愛情的本質(zhì)乃是真心相愛,不在乎天遙地闊、時(shí)間久遠(yuǎn),情致高雅;但人心總歸是人心,無限漫長(zhǎng)之別離,生生不已之悲劇,決非人心所能忍受。故范成大此詞千百年來,受到人們的喜愛,是有它深層次的心理原因的。秦詞高情逸調(diào),不可多得,是謂“特例”;范詞表達(dá)的是普通人的一般情感,故具有普遍性。謝薖《鵲橋仙》云:“人間平地亦崎嶇,嘆銀漢何曾風(fēng)浪!”竟認(rèn)為牛女愛情,無風(fēng)無浪,亙古不變;其有力的反襯,正表達(dá)了人問之不幸。同樣題材,視角不同,各有千秋,故詞苑乃得長(zhǎng)盛不衰。

  個(gè)人資料:

  范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自號(hào)此山居士,晚號(hào)石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋名臣、文學(xué)家、詩(shī)人。

  宋高宗紹興二十四年(1154年),范成大登進(jìn)士第,累官禮部員外郎兼崇政殿說書。乾道三年(1167年),知處州。乾道六年(1170年)出使金國(guó),不畏強(qiáng)權(quán),不辱使命,還朝后除中書舍人。乾道七年(1171年),出知靜江府。淳熙二年(1175年),受任敷文閣待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜參知政事,僅兩月,被劾罷。晚年退居石湖,加資政殿大學(xué)士。紹熙四年(1193年)卒,年六十八,贈(zèng)五官,后加贈(zèng)少師、崇國(guó)公,謚號(hào)文穆,后世遂稱其為“范文穆”。

  范成大素有文名,尤工于詩(shī)。他從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩(shī),繼承白居易、王建、張籍等詩(shī)人新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩(shī)題材廣泛,以反映農(nóng)村社會(huì)生活內(nèi)容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩(shī)人”。其作品在南宋末年即產(chǎn)生了顯著的影響,到清初影響更大,有“家劍南而戶石湖”的說法。著有《石湖集》、《攬轡錄》、《吳船錄》、《吳郡志》、《桂海虞衡志》等。

鵲橋仙 賞析11

  《鵲橋仙·一竿風(fēng)月》

  宋代:陸游

  一竿風(fēng)月,一蓑煙雨,家在釣臺(tái)西住。賣魚生怕近城門,況肯到紅塵深處?

  潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。時(shí)人錯(cuò)把比嚴(yán)光,我自是無名漁父。

  《鵲橋仙·一竿風(fēng)月》譯文

  清早出去,籠一蓑霏微煙雨,傍晚歸來,釣一竿迷蒙風(fēng)月,家就居在富春江濱的子陵釣臺(tái)西邊。賣魚的時(shí)候惟恐走近城門跟前,更不用說還會(huì)到鬧市深處去了。

  潮生時(shí)泛船出去打魚,潮平時(shí)擺船靠岸系纜,潮落時(shí)高唱漁歌歸家。當(dāng)時(shí)的人們錯(cuò)把我比作披蓑垂釣的嚴(yán)光,然而,我更愿作一位無名的漁父。

  《鵲橋仙·一竿風(fēng)月》注釋

  鵲橋仙:詞牌名,此調(diào)專詠牛郎織女七夕相會(huì)事。

  一竿風(fēng)月:風(fēng)月中垂一釣竿。

  蓑(suō):蓑衣。

  釣臺(tái):漢代隱士嚴(yán)光隱居的地方,在今浙江省富春江畔的桐廬縣。

  況肯:更何況。

  紅塵:指俗世。

  棹(zhào):指船槳。

  潮平系纜:潮水滿漲時(shí)停船捕魚。

  浩歌:指放聲高歌,大聲歌唱。

  嚴(yán)光:即嚴(yán)子陵,漢代著名隱士。

  漁父:漁翁,捕魚的老人。

  《鵲橋仙·一竿風(fēng)月》賞析

  “一竿風(fēng)月,一蓑煙雨”,是漁父的生活環(huán)境!凹以卺炁_(tái)西住”,這里借用了嚴(yán)光不應(yīng)漢光武的征召,獨(dú)自披羊裘釣于浙江的富春江上的典故。以此來喻漁父的心情近似嚴(yán)光。上片結(jié)句說,漁父雖以賣魚為生,但是他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地避開爭(zhēng)利的市場(chǎng)。賣魚還生怕走近城門,當(dāng)然就更不肯向紅塵深處追逐名利了。以此來表現(xiàn)漁父并不熱衷于追逐名利,只求悠閑、自在。

  下片頭三句寫漁父在潮生時(shí)出去打魚,在潮平時(shí)系纜,在潮落時(shí)歸家。生活規(guī)律和自然規(guī)律相適應(yīng),并無分外之求,不象世俗中人那樣沽名釣譽(yù),利令智昏。最后兩句承上片“釣臺(tái)”兩句,說嚴(yán)光還不免有求名之心,這從他披羊裘垂釣上可看出來。宋人有一首詠嚴(yán)光的詩(shī)說:“一著羊裘便有心,虛名留得到如今。當(dāng)時(shí)若著蓑衣去,煙水茫茫何處尋。”也是說嚴(yán)光雖拒絕光武征召,但還有求名心。陸游因此覺得:“無名”的“漁父”比嚴(yán)光還要清高。

  這詞上下片的章法相同,每片都是頭三句寫生活,后兩句寫心情,但深淺不同。上片結(jié)尾說自己心情近似嚴(yán)光,下片結(jié)尾卻把嚴(yán)光也否定了。文人詞中寫漁父最早、最著名的是張志和的《漁父》,后人仿作的很多,但是有些文人的漁父詞,用自己的思想感情代替勞動(dòng)人民的思想感情,很不真實(shí)。

  陸游這首詞,論思想內(nèi)容,可以說在張志和等諸人之上。顯而易見,這詞是諷刺當(dāng)時(shí)那些被名牽利絆的俗人的。讀者不可錯(cuò)會(huì)他的寫作意圖,簡(jiǎn)單地認(rèn)為它是消極的、逃避現(xiàn)實(shí)的作品。

  陸游另有一首《鵲橋仙》詞:“華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當(dāng)年豪舉?酒徒一半取封候,獨(dú)去作江邊漁父。輕舟八尺,低逢三扇,占斷蘋洲煙雨。鏡湖元自屬閑人,又何必官家賜與!”也是寫漁父的`。它上片所寫的大概是他四十八歲那一年在漢中的軍旅生活。而這首詞可能是作者在王炎幕府經(jīng)略中原事業(yè)夭折以后,回到山陰故鄉(xiāng)時(shí)作的。兩首詞同調(diào)、同韻,都是寫他自己晚年英雄失志的感慨,決不是張志和《漁父》那種恬淡、閑適的隱士心情。讀這首詞時(shí),應(yīng)該注意他這個(gè)創(chuàng)作背景和創(chuàng)作心情。

  《鵲橋仙·一竿風(fēng)月》創(chuàng)作背景

  乾道七年(1171年)十月,朝廷否決北伐計(jì)劃的《平戎策》,調(diào)王炎回京,幕府解散,出師北伐的計(jì)劃也毀于一旦,詞人感到無比的憂傷。隨后詞人騎驢入川,頗不得志。這首詞是詞人回到越州山陰故鄉(xiāng)(今浙江紹興)時(shí)所作。

  《鵲橋仙·一竿風(fēng)月》作者介紹

  陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩(shī)人。少時(shí)受家庭愛國(guó)思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。

鵲橋仙 賞析12

  原文:

  鵲橋仙·待月

  [金朝]完顏亮

  停杯不舉,停歌不發(fā),等候銀蟾出海。不知何處片云來,做許大、通天障礙。

  髯虬捻斷,星眸睜裂,唯恨劍鋒不快。一揮截?cái)嘧显蒲,仔?xì)看、嫦娥體態(tài)。

  譯文

  停下酒杯不舉起,停下歌聲不要唱,等候那圓圓銀月躍出東海。不知從哪里飄來一片云,做成了這么大、通天的大障礙。

  龍須拈斷,星眼瞪裂,只恨寶劍劍鋒不快。我要勐地一揮斬?cái)嘧显频难,仔?xì)觀看嫦娥仙女長(zhǎng)得是什么體態(tài)。

  注釋

  銀蟾(chán):指月亮。古傳說月中有蟾蜍,所以稱月為蟾。韓琦詩(shī):“西園宴集偏宜夜,坐看圓蟾過麗譙!

  許:如此,這樣。

  髯虬(rán qiú):卷曲如虬的須髯。虬,傳說中龍的一種。

  星眸(móu):像星一樣明亮的眸子,泛指明亮的眼睛。

  嫦娥:此處代指月亮。

  賞析:

  此詞采用白描的手法,以直抒胸臆的方式,通過對(duì)“待月”的過程與當(dāng)時(shí)心理變化的描繪,刻畫出作者不可一世的霸主形象,形象地傳達(dá)了他橫厲恣肆的胸懷。

  上片起處采用蘇軾《采桑子·多情多感仍多病》和李白《北風(fēng)行》兩首詞中“停杯”、“停歌”的句式,描繪了作者等待月亮升起時(shí)的焦灼、急迫心態(tài)。而第二句的“不知何處片云來,做許大、通天障礙”則點(diǎn)出了由于“片云遮月”,使得“待月”的愿望落空,由此造成作者的憤怒之感油然而生,下片則具體描繪作者的憤怒與奮爭(zhēng)。上下片用因果關(guān)系串聯(lián),使之銜接緊密,行文頗具內(nèi)在的邏輯張力。

  下片起句“髯虬捻斷,星眸睜裂”,極盡其夸張能事,用兩個(gè)過激的動(dòng)作表現(xiàn),襯托出作者當(dāng)時(shí)心情的起伏不平,描繪了一個(gè)“怒發(fā)沖冠”的憤怒形象。而“唯恨”兩字,又直白地道出了作者內(nèi)心強(qiáng)烈的憤懣,語氣咄咄逼人,一副不達(dá)目的誓不罷休的架勢(shì),使讀者自然而然地跟隨著詞句,想象出人物當(dāng)時(shí)的情景,如身臨其境,從而很好地完成了人物形象的立體化塑造。而最末“一揮截?cái)嘧显蒲本,盡顯其英勇豪邁氣概,一股氣吞山河的雄霸之氣躍然紙上。

  綜觀全篇,作者以自己待月心情的從渴望到失望,再轉(zhuǎn)而為憤怒的過程為經(jīng),以時(shí)間的變化線索為緯,交織成一幅“霸主待月”的圖景,“由小見大”,烘托出作者的雄謀大志,其勢(shì)銳不可當(dāng)。

  這首詞的顯著特色,在于鏟盡浮詞,直抒本色。就語言來說,它語語本色、自然,不著色相,不落言詮,毫無詞中慣見的那種文縐縐、酸熘熘的陳腐氣,更無充斥詞壇的那種綺羅香澤的'脂粉氣。就格調(diào)來說,它豪橫駿爽,劍拔弩張,桀驁之氣溢于辭表,與旖旎作態(tài)、撲朔迷離的所謂傳統(tǒng)格調(diào)是絕緣的。這一點(diǎn),在詞的下片表現(xiàn)得尤為突出。所以,《藝苑雌黃》說它“俚而實(shí)豪”,完顏亮的詞,現(xiàn)存四首,大都有這種橫空出世的氣概。這首詞的直抒本色,還表現(xiàn)在它自然地、真實(shí)地寫出了作者自己的真面目、真性情。清人沈祥龍《論詞隨筆》說:“古詩(shī)云:‘識(shí)曲聽其真!嬲撸郧橐。性情不可強(qiáng),觀稼軒詞知為豪杰,觀白石詞知為才人。其真處有自然流出者。詞品之高低,當(dāng)于此辨之!蓖觐伭恋倪@首詞,也同樣是真性情的流露,觀其詞則知其為強(qiáng)橫而進(jìn)取的霸星。他“為人傈急,多猜忌,殘忍任數(shù)”,“頗知書,好為詩(shī)詞,語出輒崛強(qiáng)慭慭,有不為人下之意”。他在為藩王時(shí),就久懷謀位之心,曾有題扇詩(shī)曰“大柄若在手,清風(fēng)滿天下”,又有述懷詩(shī)曰“等待一朝頭角就,撼搖霹靂震山河”,終以利劍弒熙宗完顏亶而自立。得志之后,又蓄謀侵宋。《鶴林玉露》說:柳永《望海潮》詠錢塘之詞流播,“金主亮聞之,欣然有慕于‘三秋桂子、十里荷花’,遂起投鞭渡江之志!彼巩嫻D臨安(杭州)城邑及吳山、西湖之勝,而于吳山絕頂“貌己之狀,策馬而立”,并題詩(shī)其上,有“提兵百萬西湖上,立馬吳山第一峰”句。這首《鵲橋仙》,均與同格調(diào)、同氣魄,自然而真實(shí)地流露了作者的強(qiáng)橫而進(jìn)取的真形象、真性情!巴1薄ⅰ巴8琛痹圃,已給人以箭在弦上引而待發(fā)之感,隱含一股威懾之力;“虬髯”“捻”而至“斷”,“星眸”“睜”而至“裂”,其沉雄剽悍的形象性格已和盤托出;“唯恨劍鋒不快”,益見其橫狠;“一揮”兩句,更如驕馬弄環(huán),千里之志,一望而知。文學(xué)作品,貴真實(shí),貴自然。這在詞中卻是比較難以做到的,而完顏亮的這首《鵲橋仙》,卻能兼而有之,這正是它的藝術(shù)生命力之所在。

鵲橋仙 賞析13

  原文:

  茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風(fēng)雨。林鶯巢燕總無聲,但月夜、常啼杜宇。

  催成清淚,驚殘孤夢(mèng),又揀深枝飛去。故山猶自不堪聽,況半世、飄然羈旅!

  詩(shī)詞賞析:

  此詞選自《渭南文集》,作者在蜀,曾一度任南鄭(今陜西漢中)軍職,不久改調(diào)成都參議官,投閑置散,抱負(fù)難展,失意之極,因詠啼鵑以抒懷抱。通篇借物寓情,以環(huán)境冷落渲染凄涼氣氛,以鶯燕無聲反襯杜宇啼鳴,悲涼悉苦。《詞林紀(jì)事》引《詞統(tǒng)》云:“去國(guó)離鄉(xiāng)之感,觸緒紛來,讀之令人於邑。”

鵲橋仙 賞析14

  雙星良夜,耕慵織懶,應(yīng)被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風(fēng)姨吹雨。

  相逢草草,爭(zhēng)如休見,重?cái)噭e離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了新愁歸去。

  注:(1)爭(zhēng):怎。(2)“娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風(fēng)姨吹雨!毙蚊簿晷愕孽揪o了蛾眉,風(fēng)姨竟然興風(fēng)吹雨騷騷然(風(fēng)姨為青年女性風(fēng)神,見《博異》)。

  1.這首詞與說的“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”,請(qǐng)簡(jiǎn)要分析二者表達(dá)的感情側(cè)重點(diǎn)有何不同?(5分)

  2.此詞主要運(yùn)用了哪些表現(xiàn)手法?請(qǐng)舉出兩例并結(jié)合作品賞析。(6分)

  參考答案

  1.范詞重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)別離的舊愁與新愁。舊愁未去,新愁又添,雖有新歡,卻不抵愁苦。(2分)秦詞強(qiáng)調(diào)感情的堅(jiān)貞與長(zhǎng)久。相逢雖然短暫但只要感情真摯,不在乎朝暮廝守。(3分)

  2.主要運(yùn)用了反襯,對(duì)比的手法。(2分)A例如通過“群仙相妒”月姊滿眉顰”和“風(fēng)姨吹雨”反襯“雙星良月”的美好。(1分)通過“重?cái)噭e離心緒”“相逢草草”的新歡來反襯“歸去”時(shí)增添的“新愁”,以凸顯兩人感情的真摯和深沉。(1分)B通過“舊愁多”與“新歡少”的對(duì)比來表達(dá)相逢的短暫。(2分)

  二:

  (1)對(duì)于牛郎織女鵲橋相會(huì),此詞說“新歡不抵舊愁多,倒添了新愁歸去”,而秦觀說“兩情若是長(zhǎng)久時(shí),又豈在朝朝暮暮”。請(qǐng)簡(jiǎn)要分析二者所表達(dá)的感情側(cè)重點(diǎn)有何不同。

  (2)此詞多處采用了對(duì)比襯托的藝術(shù)表現(xiàn)方法,請(qǐng)舉出兩例并結(jié)合作品賞析。

  【參考答案】

  (1)范詞重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)別離的舊愁與新愁;舊愁未去,新愁又添,雖有新歡,卻不抵思念愁苦。秦詞重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)感情的堅(jiān)貞與長(zhǎng)久:雖然相逢短暫,但只要感情真摯,不在乎朝暮廝守。

  (2)①通過“群仙相護(hù)”(具體表現(xiàn)為“月姊滿眉顰”和“風(fēng)姨吹雨”)反襯“雙星良夜”的美好。②通過“舊愁多”與“新歡”少(“相逢草草”)的對(duì)比來表達(dá)“雙星良夜”相逢的.短暫。③通過“重?cái)噭e離心緒”或“相逢草草”的“新歡”來反襯“歸去”時(shí)所增添的“新愁”,以凸顯兩人感情的真摯和深沉。(注:舉出任意兩例,言之成理即可。)

  賞析:

  《·七夕》是南人范成大的詞作。這首詞寫七夕相會(huì)。上片起筆三句,點(diǎn)明七夕,并以側(cè)筆大肆渲染主角與配角的心情,烘托出一年僅只一度的七夕氛圍。“娟娟”二句承上句具體描寫群仙相妒的表現(xiàn)。下片抒發(fā)會(huì)短離長(zhǎng)、歡少愁多之慨,中央帶議論,議論中滿含感情。相逢三句將相會(huì)情景一筆帶過,更不寫即別場(chǎng)面,而是著力刻牛女心態(tài),將神話傳說人間化。結(jié)拍緊承上句意脈,深一層闡發(fā)長(zhǎng)別之痛。因?yàn)椤靶職g不抵舊愁”,所以每年七夕相會(huì)一次,愁恨便增加一分,說明牛女的悲劇是無限增生的。此詞作者以群仙相妒這一喜劇式情節(jié),反襯、凸現(xiàn)、深化了牛女的悲劇,匠心獨(dú)運(yùn)。采用擬人化和人格化手法,虛寫天上事,實(shí)言人間情,含蓄蘊(yùn)籍,韻味邈遠(yuǎn)。

鵲橋仙 賞析15

原文

  纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

  金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)。

  柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。

  兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮。

  注釋

  1.《鵲橋仙》:此調(diào)專詠牛郎織女七夕相會(huì)事。始見歐陽(yáng)修詞,中有“鵲迎橋路接天津”句,故名。又名《金風(fēng)玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。雙調(diào),五十六字,仄韻。

  2.纖云弄巧:是說纖薄的云彩,變化多端,呈現(xiàn)出許多細(xì)巧的花樣。

  3.飛星:流星。一說指牛郎、織女二星。

  4.銀漢:銀河。

  5.迢迢:遙遠(yuǎn)的樣子。

  6.暗度:悄悄渡過。

  7.金風(fēng)玉露:指秋風(fēng)白露。李商隱《辛未七夕》:“由來碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)”。

  8.金風(fēng):秋風(fēng),秋天在五行中屬金。

  9.玉露:秋露。這句是說他們七夕相會(huì)。

  10.忍顧:怎忍回視。

  11.朝朝暮暮:指朝夕相聚。語出宋玉《高唐賦》。

  譯文

  纖云弄巧,飛星傳恨,

  銀漢迢迢暗度。

  金風(fēng)玉露一相逢,

  便勝卻人間無數(shù)。

  柔情似水,佳期如夢(mèng),

  忍顧鵲橋歸路。

  兩情若是久長(zhǎng)時(shí),

  又豈在朝朝暮暮。

  云彩在天空變幻出千百種奇巧的樣式,牛郎、織女守候在遙遠(yuǎn)銀河兩岸,每年只在七夕的夜晚相會(huì),可這相逢就如同秋風(fēng)和露水般的交溶,勝過了人間那些日日相守,卻不懂珍惜的人間伴侶。

  這刻纏綿的情思,像天河里,流了千年的河水,綿綿不絕,這如夢(mèng)似幻的短暫歡會(huì),卻最終還是要結(jié)束,牛郎、織女戀戀不舍的各自踏上歸去的路,在心中相互勸解:我們的真情已至死不渝,天荒地老,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂?

  賞析

  《鵲橋仙》原是為詠牛郎、織女的愛情故事而創(chuàng)作的樂曲。該詞的內(nèi)容也正是詠此傳說。

  借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩(shī)十九首》中的“迢迢牽牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽(yáng)修、柳永、蘇軾、張先等人也曾吟詠這一題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了“歡娛苦短”的傳統(tǒng)主題,格調(diào)哀婉、凄楚。相形之下,秦觀此詞堪稱獨(dú)出機(jī)杼,立意高遠(yuǎn)。

  上片寫佳期相會(huì)的盛況,“纖云弄巧”二句為牛郎織女每年一度的聚會(huì)渲染氣氛,用墨經(jīng)濟(jì),筆觸輕盈!般y漢”句寫牛郎織女渡河赴會(huì)推進(jìn)情節(jié)!敖痫L(fēng)玉露”二句由敘述轉(zhuǎn)為議論,表達(dá)作者的.愛情理想:他們雖然難得見面,卻心心相印、息息相通,而一旦得以聚會(huì),在那清涼的秋風(fēng)白露中,他們對(duì)訴衷腸,互吐心音,是那樣富有詩(shī)情畫意!這豈不遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過塵世間那些長(zhǎng)相廝守卻貌合神離的夫妻?

  下片則是寫依依惜別之情!叭崆樗扑,就眼前取景,形容牛郎織女纏綿此情,猶如天河中的悠悠流水。“佳期如夢(mèng)”,既點(diǎn)出了歡會(huì)的短暫,又真實(shí)地揭示了他們久別重逢后那種如夢(mèng)似幻的心境!叭填欩o橋歸路”,寫牛郎織女臨別前的依戀與悵惘。不說“忍踏”而說“忍顧”,意思更為深曲:看猶未忍,遑論其他?“兩情若是”二句對(duì)牛郎織女致以深情的慰勉:只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂?這一驚世駭俗、振聾發(fā)聵之筆,使全詞升華到新的思想高度。

  顯然,作者否定的是朝歡暮樂的庸俗生活,歌頌的是天長(zhǎng)地久的忠貞愛情。在他的精心提煉和巧妙構(gòu)思下,古老的題材化為閃光的筆墨,迸發(fā)出耀眼的思想火花,從而使所有平庸的言情之作黯然失色。

  這首詞將抒情、寫景、議論融為一體。意境新穎,設(shè)想奇巧,獨(dú)辟蹊徑。寫得自然流暢而又婉約蘊(yùn)藉,余味雋永。

【鵲橋仙 賞析】相關(guān)文章:

鵲橋仙賞析03-17

鵲橋仙 賞析11-17

鵲橋仙·待月原文翻譯及賞析12-17

鵲橋仙·月朧星淡原文及賞析02-26

《鵲橋仙》翻譯及原文10-18

鵲橋仙待月鑒賞10-15

鵲橋仙·纖云弄巧08-24

《鵲橋仙·夜聞杜鵑》原文及翻譯02-27

琵琶仙原文及賞析02-26